Yela 126
126
Korowii nɛra lɛɛ wesoŋa
1Korowii aa bera lawɛ yaa
ba Jerusalam la,
dɛ a do kɛŋɔ deera ken
ya be.
2Ya sie lɛo kohona,
ya mamɛ dɛɛ ɡo yela,
asɛ harɛre nɛra bwa
bol ya waa ŋɔ,
“Korowii ɛ wejena tɛɛ ba.”
3Kasinteŋ, ya sie lɛo kohona,
dɛkalkɛŋɔ Korowii ɛ
wejena tɛ yaa.
4N Naa Korowii,
ɡel ya wobɛlbwa berɛ
do wer tɛ yaa kɛŋɔ,
bwaala yon nɛ do
nenabɔɔne aa hola ta
á suuɡi la ken.
5Nɛra baa kpɔ siniire du
kwaa la, baa koma
silɛɛ nee dɛɛ ɡo yela.
6Nɛra baa kpɔ siniire
dɛ che ba kondwee le
ka du la,
baa komaa dɛ chea
ba silɛɛ yela ne.
Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:
Yela 126: mzw
Ìsàmì-sí
Pín
Daako

Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀
© 2017, Ghana Institute of Linguistics, Literacy and Bible Translation. In cooperation with Wycliffe Bible Translators, Inc.