Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ GÉNESIS 21

1

GÉNESIS 21:1

Afrikaans 1933/1953

AFR53

EN die HERE het Sara besoek soos Hy beloof het; en die HERE het aan Sara gedoen soos Hy gespreek het

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí GÉNESIS 21:1

2

GÉNESIS 21:17-18

Afrikaans 1933/1953

AFR53

Toe hoor God die stem van die seun, en die Engel van God het na Hagar geroep uit die hemel en haar gevra: Wat is dit met jou, Hagar? Wees nie bevrees nie, want God het na die stem van die seun geluister op die plek waar hy is. Staan op, tel die seun op en hou hom vas met jou hand, want Ek sal hom 'n groot nasie maak.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí GÉNESIS 21:17-18

3

GÉNESIS 21:2

Afrikaans 1933/1953

AFR53

Sara het bevrug geword en vir Abraham in sy ouderdom 'n seun gebaar op die bepaalde tyd wat God genoem het.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí GÉNESIS 21:2

4

GÉNESIS 21:6

Afrikaans 1933/1953

AFR53

En Sara het gesê: 'n Gelag het God my berei: elkeen wat dit hoor, sal oor my lag.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí GÉNESIS 21:6

5

GÉNESIS 21:12

Afrikaans 1933/1953

AFR53

Maar God het aan Abraham gesê: Laat dit nie verkeerd wees in jou oë ter wille van die seun en van jou slavin nie. Luister na Sara in alles wat sy van jou verlang, want deur Isak sal daar vir jou 'n nageslag genoem word.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí GÉNESIS 21:12

6

GÉNESIS 21:13

Afrikaans 1933/1953

AFR53

Maar Ek sal ook die seun van die slavin tot 'n nasie maak, omdat hy jou kind is.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí GÉNESIS 21:13

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
Yorùbá

©2026 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest