Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 使徒行传 11

1

使徒行传 11:26

新标点和合本, 神版

CUNPSS-神

找着了,就带他到 安提阿 去。他们足有一年的工夫和教会一同聚集,教训了许多人。门徒称为「基督徒」是从 安提阿 起首。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行传 11:26

2

使徒行传 11:23-24

新标点和合本, 神版

CUNPSS-神

他到了那里,看见 神所赐的恩就欢喜,劝勉众人,立定心志,恒久靠主。 这 巴拿巴 原是个好人,被圣灵充满,大有信心。于是有许多人归服了主。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行传 11:23-24

3

使徒行传 11:17-18

新标点和合本, 神版

CUNPSS-神

神既然给他们恩赐,像在我们信主耶稣基督的时候给了我们一样;我是谁,能拦阻 神呢?」 众人听见这话,就不言语了,只归荣耀与 神,说:「这样看来, 神也赐恩给外邦人,叫他们悔改得生命了。」

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行传 11:17-18

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 使徒行传 11

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò