Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ Geinis 8

1

Geinis 8:21-22

Leabhar na nGeinealach 1943 (Peadar Ó Dubhda)

ABNPOD

Agus mhothuigh an Tighearna an deagh-bholadh agus dubhairt: “Ní millfidh mé (mallachtóchaidh) an talamh níos mó thar cionn an duine, óir is dual do'n duine ó n-a óige claonú in a chroidhe leis an olc; mar sin de ní mhillfidh mé, níos mó, an uile nidh beo fé mar rinne mé. An fhaid agus mhairfeas an domhan ní stadfar d'aimsir an t-síol-chur, ná de'n fhóghmhar, de'n teas ná de'n fhuacht, samhradh ná geimhreadh, oidhche ná lá.”

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Geinis 8:21-22

2

Geinis 8:20

Leabhar na nGeinealach 1943 (Peadar Ó Dubhda)

ABNPOD

Agus thóg Naoi altóir do'n Tighearna, agus thug leis a rabh glan de'n áirnéis agus d'éanlaith 's d'ófrail sé íodhbairt loiscighthe ar an altóir.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Geinis 8:20

3

Geinis 8:1

Leabhar na nGeinealach 1943 (Peadar Ó Dubhda)

ABNPOD

Agus chuinnigh Dia ar Naoi agus gach ainmhidhe beo agus ar an áirnéis uile do bhí leis ins an áirc, agus thug ar gaoith (séideadh) thar éadán na talmhan, agus laghduigheadh ar na h-uiscí.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Geinis 8:1

4

Geinis 8:11

Leabhar na nGeinealach 1943 (Peadar Ó Dubhda)

ABNPOD

Agus phill sí chuige arís sa tráthnóna agus craobh de chrann óla léithe, in a gob, a rabh na h-uiscí imthighthe ó'n talamh.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Geinis 8:11

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò