Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ Matvei 27

1

Matvei 27:46

Uz' Zavet

UZ

Ümbri ühesandes časus Iisus kirgouzi komedal änel: «Ili, Ili, lama savahfani?» Mi om: «Minun Jumal, minun Jumal, mikš jätid mindai?»

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matvei 27:46

2

Matvei 27:51-52

Uz' Zavet

UZ

Sen aigan pühäkodin keskuudin rebini kaks՚haz, ülähänpäi alahakssai. Ma säreganzi, kal՚l՚od haugeniba, kaumad avaižihe, i erased kolnuded jumalanuskojad eläbzuiba.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matvei 27:51-52

3

Matvei 27:50

Uz' Zavet

UZ

No Iisus möst kirgouzi komedal änel i pästi hengen.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matvei 27:50

4

Matvei 27:54

Uz' Zavet

UZ

Konz sadanpämez՚ i mehed, kudambad hänenke varjoičiba Iisusad, nägištiba, kut ma säreganzi i midä tegihe, ka pöl՚gästuiba lujas i sanuiba: «Nece tozi-ki oli Jumalan Poig!»

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matvei 27:54

5

Matvei 27:45

Uz' Zavet

UZ

No keskpäivän, kudendel časul, tegihe pimed kaiken man päl, i muga oli ühesandehe čashusai.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matvei 27:45

6

Matvei 27:22-23

Uz' Zavet

UZ

Pilat küzui: «No midäk tegen Iisusale, kudamb kuctas Messiaks?» Kaik kidastiba: «Nagloita ristha!» «Midä pahad hän om tehnu?» – küzui Pilat. No hö vaiše kidastiba völ lujemba: «Nagloita ristha!»

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matvei 27:22-23

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú Matvei 27

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
Yorùbá

©2026 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest