Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 創世記 26

1

創世記 26:3

《現代中文譯本2019--繁體版》

TCV2019T

你住在這裡,我要與你同在,並且賜福給你。我要把這地賜給你和你的後代,堅守我與你父親 亞伯拉罕 所立的誓約。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 創世記 26:3

2

創世記 26:4-5

《現代中文譯本2019--繁體版》

TCV2019T

我要給你許多子孫,像天空的星星那麼多,並且要把這土地賜給他們。地上萬國都要因你的後代蒙福, 因為 亞伯拉罕 服從我,遵守我所有的法律和命令。」

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 創世記 26:4-5

3

創世記 26:22

《現代中文譯本2019--繁體版》

TCV2019T

他離開那地方,又挖了另一口井。這一次沒有糾紛了,所以他叫這口井 利河伯 。他說:「上主終於讓我們有寬敞的地方可以自由發展,我們將在這裡繁盛起來。」

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 創世記 26:22

4

創世記 26:2

《現代中文譯本2019--繁體版》

TCV2019T

上主向 以撒 顯現,對他說:「不要到 埃及 去,要留在我要你住的地方;

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 創世記 26:2

5

創世記 26:25

《現代中文譯本2019--繁體版》

TCV2019T

以撒 就在那裡建造祭壇,敬拜上主,然後在那裡紮營。他的僕人在那裡又挖了一口井。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 創世記 26:25

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
Yorùbá

©2026 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest