Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ Matius 17

1

Matius 17:20

Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

PB MMU

Kong Yesus bilang pa dorang, “Itu karna ngoni tara percaya butul-butul pa Tuhan Allah. Dengar bae-bae yang Kita bilang pa ngoni, kalu ngoni pe percaya itu ada, biar cuma kacil sama deng biji yang paling kacil di dunia ini, ngoni bole bilang pa gunung ini, ‘Pinda ka sana!’ Pasti gunung ini tapinda ka sana. Jadi samua ngoni bole biking, asal ngoni percaya pa Tuhan. [

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matius 17:20

2

Matius 17:5

Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

PB MMU

Waktu Petrus masi bicara, kage-kage awan yang tarang turung tutu pa dorang. Kong dorang dengar dari dalam awan itu ada suara yang bilang bagini, “Ini Kita pe Anak yang Kita sayang. Dia biking Kita pe hati sanang. Dengar suda pa Dia!”

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matius 17:5

3

Matius 17:17-18

Perjanjian Baru Bahasa Melayu Maluku Utara

PB MMU

Pe dengar bagitu, Yesus bilang, “Bukang maeng ngoni orang-orang skarang ini yang tara percaya deng yang sesat! Barapa lama lagi Kita musti tinggal sama-sama deng ngoni? Deng sampe barapa lama lagi Kita musti basabar deng ngoni? Bawa suda ana itu kamari!” Waktu dorang bawa ana itu ka sana pa Yesus, Yesus parenta deng karas pa setang la kaluar dari ana itu. Kong waktu setang itu kaluar, ana itu langsung sembu.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matius 17:17-18

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú Matius 17

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò