Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 神造萬物書 8

1

神造萬物書 8:21-22

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

主享之而心內云。世人少時雖有私慾。然我因人不復詛地也。亦不復如前撻地上之生靈矣。 有地存則有稼穡。冬夏寒暑晝夜亦相繼不息也。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 神造萬物書 8:21-22

2

神造萬物書 8:20

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

後 挪阿 為主創造神座。各類清潔禽獸。熟而陳於座上。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 神造萬物書 8:20

3

神造萬物書 8:1

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

神念 挪阿 及在船禽獸各物。令風旋轉地上。水遂退下。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 神造萬物書 8:1

4

神造萬物書 8:11

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

晚間鴿還。觀其口中含有 材路葉 。 挪阿 知水益退矣。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 神造萬物書 8:11

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò