Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 馬可福音傳 8

1

馬可福音傳 8:35

文理《委辦譯本》

委辦譯本

凡欲救生命者、反喪之、為我及福音而喪生命者、必救之、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬可福音傳 8:35

2

馬可福音傳 8:36

文理《委辦譯本》

委辦譯本

利盡天下、而失生命者、何益之有、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬可福音傳 8:36

3

馬可福音傳 8:34

文理《委辦譯本》

委辦譯本

遂呼眾與門徒、曰、欲為我徒、則當克己、負十字架以從、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬可福音傳 8:34

4

馬可福音傳 8:37-38

文理《委辦譯本》

委辦譯本

人將以何者易生命乎、 當此姦惡之世、恥我及我道者、人子以父榮、偕聖使臨時、亦必恥其人矣、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬可福音傳 8:37-38

5

馬可福音傳 8:29

文理《委辦譯本》

委辦譯本

耶穌 曰、爾曹言我為誰、 彼得 曰、 基督 也、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 馬可福音傳 8:29

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 馬可福音傳 8

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò