Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 出埃及記 34

1

出埃及記 34:6-7

文理《委辦譯本》

委辦譯本

過 摩西 前曰、 耶和華 全能之上帝、仁慈矜憫、恆忍施恩、真實無妄、 錫恩於人、至千百世、人蹈罪愆、可蒙赦宥、恆於惡者、不蒙赦宥、禍及其身、自父及子、至三四世。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 出埃及記 34:6-7

2

出埃及記 34:14

文理《委辦譯本》

委辦譯本

斷不容爾以他上帝匹我、此乃我 耶和華 之名也、故他上帝爾勿崇拜。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 出埃及記 34:14

3

出埃及記 34:10

文理《委辦譯本》

委辦譯本

耶和華 曰、吾今立約、將行異跡於爾民前、自昔以來、天下兆民、未之見也。四周之民、見我行是、恐懼特甚。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 出埃及記 34:10

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 出埃及記 34

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò