Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 聖馬太福音 1

1

聖馬太福音 1:21

包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

彼將生子、爾可名之曰耶穌、因其必將其民、自罪惡中救出。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 聖馬太福音 1:21

2

聖馬太福音 1:23

包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

曰、童女將懷孕生子、人必稱其名為 以馬內利 、譯之、即 神在我等中間之意。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 聖馬太福音 1:23

3

聖馬太福音 1:20

包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

正思念此事時、忽在夢中見主之使者來。謂之云、 大衞 之子孫 約瑟 、可娶爾之妻 馬利亞 來、勿用疑懼。其有身孕、乃因受聖靈之感也。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 聖馬太福音 1:20

4

聖馬太福音 1:18-19

包爾騰-柏漢理淺文理《新約聖經》

耶穌基督降生之事、記於下、其母 馬利亞 、被 約瑟 聘定爲妻、尚未迎娶、 馬利亞 受聖靈感動而有身孕。 其夫 約瑟 、義人也、不肯明辱之、乃欲暗休之。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 聖馬太福音 1:18-19

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 聖馬太福音 1

Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò