Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 約翰福音 2

1

約翰福音 2:11

Griffith John Wenli NT

此耶穌首次行異跡、乃行於 加利利 之 迦拿 、而顯其榮、門徒信之、○

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 約翰福音 2:11

2

約翰福音 2:4

Griffith John Wenli NT

耶穌曰、母、我與爾何干、我之時尚未至、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 約翰福音 2:4

3

約翰福音 2:7-8

Griffith John Wenli NT

耶穌命諸僕曰、以水滿缸、遂滿之、至缸口、 耶穌又曰、今可取出、遞司筵者、彼遂遞之、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 約翰福音 2:7-8

4

約翰福音 2:19

Griffith John Wenli NT

耶穌答曰、爾毀此殿、我三日內即復建之、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 約翰福音 2:19

5

約翰福音 2:15-16

Griffith John Wenli NT

耶穌既以繩為鞭、則遂其人及牛羊出殿、且傾兌錢者之銀、而推翻其几、 告賣鴿之人曰、此物攜去、勿以我父之室、為貿易之室也、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 約翰福音 2:15-16

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 約翰福音 2

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò