Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 使徒行傳 20

1

使徒行傳 20:35

Griffith John Wenli NT

楊格非文理譯本

我凡事作式與爾、當如是勞苦、以扶持柔弱之人、又當憶主耶穌之言云、施較受更為有福、○

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 20:35

2

使徒行傳 20:24

Griffith John Wenli NT

楊格非文理譯本

然此諸事、我全不以為意、亦不以我生命為貴、但欲歡然行畢我當行之路程、盡主耶穌所授我之職、以證上帝施恩之福音、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 20:24

3

使徒行傳 20:28

Griffith John Wenli NT

楊格非文理譯本

故爾即當為己慎、亦當為全群慎、聖神立爾為其監督、牧上帝之教會、乃彼以己血而贖之、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 20:28

4

使徒行傳 20:32

Griffith John Wenli NT

楊格非文理譯本

兄弟乎、今我以爾託於上帝、願上帝用己施恩之道保守爾、上帝能建立爾、賜爾有業於凡成聖者之中、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 20:32

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 使徒行傳 20

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò