Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 使徒保羅達哥林多人後書 9

1

使徒保羅達哥林多人後書 9:8

Griffith John Wenli NT

楊格非文理譯本

上帝能以諸恩、多加與爾、使爾凡事常足、而多行諸善、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒保羅達哥林多人後書 9:8

2

使徒保羅達哥林多人後書 9:7

Griffith John Wenli NT

楊格非文理譯本

各當隨心所願、勿憂勿強、蓋上帝之所愛、乃樂施者、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒保羅達哥林多人後書 9:7

3

使徒保羅達哥林多人後書 9:6

Griffith John Wenli NT

楊格非文理譯本

少種少收、多種多收、此乃我所言者、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒保羅達哥林多人後書 9:6

4

使徒保羅達哥林多人後書 9:10-11

Griffith John Wenli NT

楊格非文理譯本

賜種與種者、賜糧與食者、即上帝、今願以所播之種、多加與爾、又使爾行義之效加增、 令爾凡事富足得以博施、我積而散之、使受之者謝上帝、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒保羅達哥林多人後書 9:10-11

5

使徒保羅達哥林多人後書 9:15

Griffith John Wenli NT

楊格非文理譯本

感謝上帝、因其非言所能盡之恩賜也、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒保羅達哥林多人後書 9:15

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 使徒保羅達哥林多人後書 9

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò