Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 使徒保羅達哥林多人後書 10

1

使徒保羅達哥林多人後書 10:5

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

即毀諸計謀、及凡傲慢、自高、逆識神之識見者、致攝諸心志、而順從基督。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒保羅達哥林多人後書 10:5

2

使徒保羅達哥林多人後書 10:4

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

夫我儕戰陣之器、不屬肉體、乃由神而有能、得毀堅壘、

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒保羅達哥林多人後書 10:4

3

使徒保羅達哥林多人後書 10:3

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

蓋我儕雖循肉體而行、然不循肉體而戰。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒保羅達哥林多人後書 10:3

4

使徒保羅達哥林多人後書 10:18

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

蓋非自譽者見許、乃主所譽者也。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒保羅達哥林多人後書 10:18

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 使徒保羅達哥林多人後書 10

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò