Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 福音二依馬可 3

1

福音二依馬可 3:35

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

蓋凡將行上帝旨者、即我兄弟姊妹、及母也。○

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 福音二依馬可 3:35

2

福音二依馬可 3:28-29

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

我誠告爾、凡人諸子之罪、及其所謗讟之讟將赦、 惟謗讟聖神者、永世不赦、其人干永罪矣。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 福音二依馬可 3:28-29

3

福音二依馬可 3:24-25

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

若國自相分爭、斯國不能立。 若家自相分爭、斯家將無能立。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 福音二依馬可 3:24-25

4

福音二依馬可 3:11

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

諸不潔神、一見之、俯伏其前、呼曰、爾乃上帝子也。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 福音二依馬可 3:11

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 福音二依馬可 3

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò