Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 使徒行傳 7

1

使徒行傳 7:59-60

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

湛約翰-韶瑪亭譯本

眾石擊 士底反 、 士底反 籲曰、主 耶穌 、接我神也。 又屈膝大呼曰、主乎、勿以此罪歸之。言畢、而歸寢。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 7:59-60

2

使徒行傳 7:49

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

湛約翰-韶瑪亭譯本

主曰、天乃我之座、地乃我足凳、爾將為我建何室、我安息在何地乎。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 7:49

3

使徒行傳 7:57-58

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

湛約翰-韶瑪亭譯本

眾疾呼、掩耳、一心擠之、 逐之出邑、而石擊之。證者置衣於少者名 掃羅 足前。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 7:57-58

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 使徒行傳 7

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò