Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ 使徒行傳 3

1

使徒行傳 3:19

陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

陸亨理-鄭壽麟注釋本

所以你們當悔改歸正,使你們的罪孽得以塗抹,這樣,有安舒的日期從主的面前可以來到;

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 3:19

2

使徒行傳 3:6

陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

陸亨理-鄭壽麟注釋本

但彼得說:金銀我都沒有,只把我所有的給你!奉拿撒勒人耶穌的名行走罷!

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 3:6

3

使徒行傳 3:7-8

陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

陸亨理-鄭壽麟注釋本

於是拉着他的右手,扶他起來,以致他的腳和踝子骨立刻健壯了, 既跳起來就站着,又開始行走,同他們進了殿,走着跳着,及讚美神。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 3:7-8

4

使徒行傳 3:16

陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》

陸亨理-鄭壽麟注釋本

論到你們所看見所認識的這人,就是因信耶穌的名,是這名叫他健壯了;正是從祂而有的信仰給了這人在你們眾人面前這樣的健全。

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí 使徒行傳 3:16

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú 使徒行傳 3

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò