Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ Matei 12

1

Matei 12:36-37

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

VBRC2020

Vă spun, așadar, în ziua judecății oamenii vor da cont de orice cuvânt nelalocul lui pe care l-ar fi spus. Căci după cuvintele tale vei fi justificat și după cuvintele tale vei fi condamnat”.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matei 12:36-37

2

Matei 12:34

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

VBRC2020

Pui de vipere, cum puteți rosti ceva bun, atunci când voi sunteți răi? Căci gura vorbește din prisosul inimii.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matei 12:34

3

Matei 12:35

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

VBRC2020

Omul bun scoate [lucruri] bune din tezaurul său bun, iar omul rău scoate [lucruri] rele din tezaurul său rău.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matei 12:35

4

Matei 12:31

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

VBRC2020

De aceea vă spun: toate păcatele și blasfemiile le vor fi iertate oamenilor, însă blasfemia împotriva Duhului nu le va fi iertată.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matei 12:31

5

Matei 12:33

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

VBRC2020

Sau admiteți că pomul este bun și fructul său este bun sau admiteți că pomul este rău și fructul său este rău: căci pomul se cunoaște după fructul său.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matei 12:33

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú Matei 12

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ilé

Bíbélì

Àwon ètò

Àwon Fídíò