Àmì-ìdánimọ̀ YouVersion
BíbélìÀwon ètòÀwon Fídíò
Gba ohun èlò náà
Àṣàyàn Èdè
Ṣe Àwárí

Àwọn Ẹsẹ Bíbélì Tí Ọ̀pọ̀ Èèyàn Mọ Matteus 27

1

Matteus 27:46

Norsk Bibel 88/07

NB

Og ved den niende time ropte Jesus med høy røst: Eli, Eli, lama sabaktani? Det betyr: Min Gud, min Gud, hvorfor har du forlatt meg?

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matteus 27:46

2

Matteus 27:51-52

Norsk Bibel 88/07

NB

Og se, forhenget i templet revnet i to, ovenfra og ned. Og jorden skalv, og klippene revnet. Gravene åpnet seg, og mange av legemene til de hellige som var sovnet inn, sto opp.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matteus 27:51-52

3

Matteus 27:50

Norsk Bibel 88/07

NB

Men Jesus ropte igjen med høy røst og oppga ånden.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matteus 27:50

4

Matteus 27:54

Norsk Bibel 88/07

NB

Men da høvedsmannen og de som holdt vakt over Jesus sammen med ham, så jordskjelvet og det som skjedde, ble de grepet av redsel og sa: I sannhet, dette var Guds Sønn!

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matteus 27:54

5

Matteus 27:45

Norsk Bibel 88/07

NB

Men fra den sjette time falt det et mørke over hele landet, like til den niende time.

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matteus 27:45

6

Matteus 27:22-23

Norsk Bibel 88/07

NB

Pilatus sier til dem: Hva skal jeg da gjøre med Jesus, som kalles Messias? De sier alle: Korsfest ham! Men han sa: Hva ondt har han da gjort? Men de ropte enda høyere og sa: Korsfest ham!

Ṣe Àfiwé

Ṣàwárí Matteus 27:22-23

Àwọn ètò kíkà ọ̀fé àti àyọkà tó ní ṣe pẹ̀lú Matteus 27

Abala Tó Kọjá
Abala tí ó Kàn
YouVersion

Ńgbà ọ́ níyànjú ó ṣì ń pè ọ́ níjà láti súnmọ́ Ọlọ́run lójoojúmọ́.

Iṣẹ́ Ìránṣẹ́

Nípaa

Àwọn iṣẹ́

Oluyọọda

Blọ́ọ̀gì

Tè

Àwọn ojú-ìwé tí ó wúlò

Ìrànlọ́wọ́

Fifún ni

Àwon Èyà Bíbélì

Àwọn Bíbélì àfetígbọ́

Àwọn Èdè Bíbélì

Ẹsẹ̀ Bíbélì t'Òní


Isẹ́ Ìránṣẹ́ orí ẹ̀rọ ìgbàlódé

Life.Church
Yorùbá

©2026 Life.Church / YouVersion

Ìṣe ìdá kọ́ńkó̩Àwon àdéhùn
Ètò Ìpolongo Àwọn Àìléwu
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest