Uphawu lweYouVersion
IBhayibhileIzicwangcisoIividiyo
Fumana i-app
Isikhethi Solwimi
Khetha Uphawu

Iivesi zeBhayibhile ezithandwayo ezisuka 摩西二書出伊及記 17

1

摩西二書出伊及記 17:11-12

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

施約瑟淺文理譯本

摩西 舉手則 以色列 人勝、垂手則 亞瑪力 人勝、 摩西 手疲倦、 亞倫 與 戶珥 移石、使 摩西 坐於上、 亞倫   戶珥 扶 摩西 手、一在左、一在右、致其手不搖撼、至於日入、

Thelekisa

Phonononga 摩西二書出伊及記 17:11-12

2

摩西二書出伊及記 17:6-7

施約瑟淺文理《新舊約聖經》

施約瑟淺文理譯本

我必在 何烈 磐上對爾立、爾擊磐、水必由磐出、使民得飲、 摩西 於 以色列 長老前、如是而行、 因 以色列 人爭於彼、又試主曰、主果在我中否、故 摩西 稱其地曰 瑪撒 、瑪撒譯即試之義又稱 米利巴 、米利巴譯即爭之義○

Thelekisa

Phonononga 摩西二書出伊及記 17:6-7

Isahluko esidlulileyo
Isahluko Esilandelayo
I-YouVersion

Inkuthazo nomceli mngeni wokufuna usondelelwano noThixo, yonke imihla.

Inkonzo

Malunga

Imisebenzi

Volontiya

Ibhlogi

Cinezela

Amakhonco aluncedo

Uncedo

Nikela

Iinguqulelo zeBhayibhile

IiBhayibhile ezirekhodiweyo

Iilwimi zeBhayibhile

Ivesi yoLusuku


Inkonzo edijithali ka

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Umgaqo-Nkqubo WezabucalaImigaqo
Isibhengezo zokubasemngciphekweni
uFacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ekuqaleni

IBhayibhile

Izicwangciso

Iividiyo