Uphawu lweYouVersion
IBhayibhileIzicwangcisoIividiyo
Fumana i-app
Isikhethi Solwimi
Khetha Uphawu

Iivesi zeBhayibhile ezithandwayo ezisuka 亞麼士書 7

1

亞麼士書 7:14-15

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

神天聖書

時 亞摩士 答、而謂 亞馬西亞 曰、我原非為達未來者、並非為達未來者之子、乃我原為農夫、與採桑椹樹之果者。 且神主由隨群之事取我去、後神主謂我曰、爾去向我民 以色耳 言未來之事。

Thelekisa

Phonononga 亞麼士書 7:14-15

2

亞麼士書 7:8

馬禮遜-米憐文理《神天聖書》

神天聖書

且神主謂我曰、 亞摩士 、爾見何耶、我對曰、見有懸鉛繩。且神主曰、夫我將以懸鉛繩設在我民 以色耳 之中、並我將不再通行伊間也。

Thelekisa

Phonononga 亞麼士書 7:8

IziCwangciso zokuFunda zasimahla kunye nokuzinikela okunxulumene ne 亞麼士書 7

Isahluko esidlulileyo
Isahluko Esilandelayo
I-YouVersion

Inkuthazo nomceli mngeni wokufuna usondelelwano noThixo, yonke imihla.

Inkonzo

Malunga

Imisebenzi

Volontiya

Ibhlogi

Cinezela

Amakhonco aluncedo

Uncedo

Nikela

Iinguqulelo zeBhayibhile

IiBhayibhile ezirekhodiweyo

Iilwimi zeBhayibhile

Ivesi yoLusuku


Inkonzo edijithali ka

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Umgaqo-Nkqubo WezabucalaImigaqo
Isibhengezo zokubasemngciphekweni
uFacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ekuqaleni

IBhayibhile

Izicwangciso

Iividiyo