Uphawu lweYouVersion
IBhayibhileIzicwangcisoIividiyo
Fumana i-app
Isikhethi Solwimi
Khetha Uphawu

Iivesi zeBhayibhile ezithandwayo ezisuka 保羅達加拉太書 4

1

保羅達加拉太書 4:6-7

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

爾既得為子、神故遣其子之靈、至於爾心、呼云、阿爸父矣。 故爾不復為僕、乃為子、既為子、則由基督而為神之嗣矣。

Thelekisa

Phonononga 保羅達加拉太書 4:6-7

2

保羅達加拉太書 4:4-5

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

然滿期既至、神遣其子、由女而生、服於律法下、 以贖在律法下者、使我儕得為義子。

Thelekisa

Phonononga 保羅達加拉太書 4:4-5

3

保羅達加拉太書 4:9

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

今爾既識神、莫若謂為神所識者、奈何復向委靡卑賤之小學、即爾所欲復服役者乎。

Thelekisa

Phonononga 保羅達加拉太書 4:9

IziCwangciso zokuFunda zasimahla kunye nokuzinikela okunxulumene ne 保羅達加拉太書 4

Isahluko esidlulileyo
Isahluko Esilandelayo
I-YouVersion

Inkuthazo nomceli mngeni wokufuna usondelelwano noThixo, yonke imihla.

Inkonzo

Malunga

Imisebenzi

Volontiya

Ibhlogi

Cinezela

Amakhonco aluncedo

Uncedo

Nikela

Iinguqulelo zeBhayibhile

IiBhayibhile ezirekhodiweyo

Iilwimi zeBhayibhile

Ivesi yoLusuku


Inkonzo edijithali ka

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Umgaqo-Nkqubo WezabucalaImigaqo
Isibhengezo zokubasemngciphekweni
uFacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ekuqaleni

IBhayibhile

Izicwangciso

Iividiyo