Uphawu lweYouVersion
IBhayibhileIzicwangcisoIividiyo
Fumana i-app
Isikhethi Solwimi
Khetha Uphawu

Iivesi zeBhayibhile ezithandwayo ezisuka 保羅達加拉太人書 4

1

保羅達加拉太人書 4:6-7

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

湛約翰-韶瑪亭譯本

因爾曹為子、上帝遣厥子之神入我儕之心、籲曰、啞吧、父也。 如是則爾不再為僕、乃子也、既為子則由上帝亦為嗣矣。○

Thelekisa

Phonononga 保羅達加拉太人書 4:6-7

2

保羅達加拉太人書 4:4-5

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

湛約翰-韶瑪亭譯本

及時滿、上帝遣其子、自女而生、生於法下、 使贖諸法下者、俾我儕受子之立。

Thelekisa

Phonononga 保羅達加拉太人書 4:4-5

3

保羅達加拉太人書 4:9

湛約翰-韶瑪亭文理《新約全書》

湛約翰-韶瑪亭譯本

乃今知上帝、更為上帝所知、柰何復就劣弱空乏之小學、願反為之僕乎。

Thelekisa

Phonononga 保羅達加拉太人書 4:9

IziCwangciso zokuFunda zasimahla kunye nokuzinikela okunxulumene ne 保羅達加拉太人書 4

Isahluko esidlulileyo
Isahluko Esilandelayo
I-YouVersion

Inkuthazo nomceli mngeni wokufuna usondelelwano noThixo, yonke imihla.

Inkonzo

Malunga

Imisebenzi

Volontiya

Ibhlogi

Cinezela

Amakhonco aluncedo

Uncedo

Nikela

Iinguqulelo zeBhayibhile

IiBhayibhile ezirekhodiweyo

Iilwimi zeBhayibhile

Ivesi yoLusuku


Inkonzo edijithali ka

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Umgaqo-Nkqubo WezabucalaImigaqo
Isibhengezo zokubasemngciphekweni
uFacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ekuqaleni

IBhayibhile

Izicwangciso

Iividiyo