Uphawu lweYouVersion
IBhayibhileIzicwangcisoIividiyo
Fumana i-app
Isikhethi Solwimi
Khetha Uphawu

Iivesi zeBhayibhile ezithandwayo ezisuka 加拉太書 4

1

加拉太書 4:6-7

文理和合譯本《新舊約全書》

文理和合譯本

既為子、上帝遣厥子之神、入我儕之心、呼曰、阿爸父也、 如是爾不復為僕、乃為子也、既為子、則由上帝而為嗣矣、○

Thelekisa

Phonononga 加拉太書 4:6-7

2

加拉太書 4:4-5

文理和合譯本《新舊約全書》

文理和合譯本

屆期、上帝遣其子、由女而生、在於律下、 以贖律下之人、使我儕得為子之分、

Thelekisa

Phonononga 加拉太書 4:4-5

3

加拉太書 4:9

文理和合譯本《新舊約全書》

文理和合譯本

今既知之、更為上帝所知、何反向劣弱空乏之小學、復欲為之役乎、

Thelekisa

Phonononga 加拉太書 4:9

IziCwangciso zokuFunda zasimahla kunye nokuzinikela okunxulumene ne 加拉太書 4

Isahluko esidlulileyo
Isahluko Esilandelayo
I-YouVersion

Inkuthazo nomceli mngeni wokufuna usondelelwano noThixo, yonke imihla.

Inkonzo

Malunga

Imisebenzi

Volontiya

Ibhlogi

Cinezela

Amakhonco aluncedo

Uncedo

Nikela

Iinguqulelo zeBhayibhile

IiBhayibhile ezirekhodiweyo

Iilwimi zeBhayibhile

Ivesi yoLusuku


Inkonzo edijithali ka

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Umgaqo-Nkqubo WezabucalaImigaqo
Isibhengezo zokubasemngciphekweni
uFacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Ekuqaleni

IBhayibhile

Izicwangciso

Iividiyo