The Common English Bible is unlike any other translation. It’s uncommon in that it’s the newest translation by the largest number of biblical scholars & church leaders in words 21st century readers use every day, aligning academic rigor with modern understandability, proven through extensive affirmation with, and acting on feedback from, hundreds of readers. The new Common English Bible is the only translation to combine and balance highly respected ecumenical biblical scholarship necessary for serious study with responsiveness to 21st century clear communication requirements for comprehensive clarity.
The Common English Bible is the result of collaboration between opposites: scholars working with average readers; conservatives working with liberals; teens working with retirees; men working with women; many denominations and many ethnicities coming together around the common goal of creating a translation that unites rather than divides, with the ultimate goal of mutually accomplishing God’s overall work in the world.
Combining scholarly accuracy with vivid language, the Common English Bible is the work of 120 biblical scholars from 24 denominations in American, African, Asian, European, and Latino communities, representing such academic institutions as Asbury Theological Seminary, Azusa Pacific University, Bethel Seminary, Denver Seminary, Princeton Theological Seminary, Seattle Pacific University, Wheaton College, Yale University, and many others. They meticulously translated the Bible into English directly from the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts.
Additionally, more than 500 readers in 77 groups field-tested the translation. Every verse was read aloud in the reading groups, where potentially confusing passages were identified. The translators considered the groups' responses and, where necessary, reworked those passages to clarify in English their meaning from the original languages. In total, more than 600 people worked jointly to bring the Common English Bible to fruition.
The digital revolution is accelerating changes in language and its everyday usage. The new Common English Bible is written in contemporary idiom at the same reading level as the newspaper USA TODAY—using language that’s comfortable and accessible for today’s English readers. This new translation strives to make Bible reading more clear and compelling for individuals, groups, and corporate worship services.
In 2010 the New Testament was published. In 2011 the complete Bible was published with the Old Testament and the availability of the Apocrypha.
The CEB text may be quoted in any form (written, visual, electronic, or audio), up to and inclusive of five hundred (500) verses without express written permission of the publisher, providing the verses do not amount to a complete book of the Bible nor do the verses quoted account for twenty-five percent (25%) or more of the total text of the work in which they are quoted.
When the CEB is quoted in works that exercise the above fair use clause, notice of copyright must appear on the title or copyright page or opening screen of the work (whichever is appropriate) as follows:
Scripture taken from the Common English Bible®, CEB® Copyright © 2010, 2011 by Common English Bible.™ Used by permission. All rights reserved worldwide. The "CEB" and "Common English Bible" trademarks are registered in the United States Patent and Trademark Office by Common English Bible. Use of either trademark requires the permission of Common English Bible.
These Scriptures have been made available on the Internet for your personal use only. Any other use including, but not limited to, copying or re-posting the Scripture on the Internet is prohibited. These Scriptures may not be altered or modified in any form but must remain in their original context. These Scriptures may not be sold or otherwise offered for sale--to include online banner ads that encapsulate linkages to these Scriptures for the purpose of selling online ad space. These Scriptures are free for all online use. These Scriptures are not public domain. These Scriptures are not shareware and may not be duplicated.
When quotations from the CEB text are used in non-salable media such as church bulletins, orders of service, posters, transparencies or similar media, a complete copyright notice is not required, but the initials CEB must appear at the end of each quotation.
Any commentary or other biblical reference work produced for commercial sale that uses the Common English Bible must obtain written permission for the use of the CEB text.
Permission request for use of the CEB® text that exceed the above guidelines should be directed to, and approved in writing by Rights and Permissions Administrator, Common English Bible, PO Box 801, 201 Eighth Avenue South, Nashville, TN 37202-0801 or email email@example.com
CEB Site: http://CommonEnglishBible.com/
En sevdiğiniz ayeti işaretleyin ya da vurgulayın, paylaşabileceğiniz ayet görseli oluşturun, Kutsal Kitap parçalarına genel ya da özel notlar ekleyin.Ücretsiz hesabınızı oluşturun
Kutsal Kitap Okuma Planları, sizi hergün Tanrı'nın Sözü'ne kısa süreliğine çeker.Bütün planları tara
On milyonlarca insan Kutsal Kitap Uygulaması'nı kullanıyor ve Tanrı'nın Sözü'nü hayatlarının bir parçası haline getiriyor. Uygulamayı bedavaya indirip her yerden yer imlerinize, notlarınıza ve okuma planlarınıza ulaşın. Mobil cihazınızı kullanarak Kutsal Kitap'ın yüzlerce çevirisini okuyun ve dinleyin.