FİLİPİLİLER 3:10-14
FİLİPİLİLER 3:10-14 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Ölümünde O'nunla özdeşleşerek O'nu tanımak, dirilişinin gücünü ve acılarına ortak olmanın ne demek olduğunu bilmek ve böylece ne yapıp yapıp ölümden dirilişe erişmek istiyorum. Bunlara şimdiden kavuştuğumu ya da yetkinliğe eriştiğimi söylemiyorum. Ama Mesih İsa'nın beni kazanmakla benim için öngördüğü ödülü kazanmak için koşuyorum. Kardeşler, kendimi bunu kazanmış saymıyorum. Ancak şunu yapıyorum: Geride kalan her şeyi unutup ileride olanlara uzanarak, Tanrı'nın Mesih İsa aracılığıyla yaptığı göksel çağrıda öngörülen ödülü kazanmak için hedefe doğru koşuyorum.
FİLİPİLİLER 3:10-14 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
onun ölümünün suretini alarak onu ve onun kıyamının kudretini ve onun elemlerine iştiraki bileyim; ta ki bir yolla ölülerden kıyama erişeyim. Zaten almış, yahut zaten kemale ermiş değilim, fakat Mesih İsa tarafından tutulduğum şeye erişmek için arkasından koşuyorum. Ey kardeşler, ben kendimi henüz erişmiş saymıyorum; fakat bir şey var, arkada olan şeyleri unutarak ve ileride olan şeylere uzanarak, Mesih İsada Allahın yüksek davetinin mükafâtı için, hedefe doğru koşuyorum.
FİLİPİLİLER 3:10-14 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
Tüm isteğim, Mesih'i ve dirilişinin gücünü bilmek, O'nun çekmiş olduğu acıları paylaşmak, O'nun ölümüyle O'nun gibi olmaktır. Umudum ölüler arasından dirilişe erişmektir. Beklenen amaca şimdiden ulaştığımı ileri sürmeye kalkışmıyorum. Ne de şimdiden yetkinliğe erdiğimi söylüyorum. Ama erişebilmek için ardından koşuyorum. Mesih İsa beni kendine bu amaçla kazandı. Kendimi ödülü kazanmış biri yerine koymuyorum, kardeşlerim. Ancak yaptığım tek şey şu: Geridekilere aldırış etmeyerek ileridekilere uzanıyorum. Yücelik çağrısıyla ilgili ödülün ardından dosdoğru amaca koşuyorum. Mesih İsa aracılığıyla Tanrı'nın çağrısıdır bu.