FİLİPİLİLER 1:18-21
FİLİPİLİLER 1:18-21 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
Ama ne önemi var? İster art niyetle ister içtenlikle olsun, her durumda Mesih duyurulmuş oluyor. Buna seviniyorum, sevineceğim de. Çünkü dualarınızla ve İsa Mesih'in Ruhu yardımıyla bunun bana kurtuluş getireceğini biliyorum. Hiçbir şekilde utandırılmayacağımı, yaşasam da ölsem de Mesih'in her zamanki gibi şimdi de bedenimde yüceltilmesi için tam bir cesaret gösterebileceğimi bekliyor ve umut ediyorum. Çünkü benim için, yaşamak Mesih'tir, ölmek kazançtır.
FİLİPİLİLER 1:18-21 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
Ne olur? Yalnız gerek bahane ile olsun, gerek hakikatle olsun, her veçhile Mesih ilân olunuyor; bununla seviniyorum, ve sevineceğim de. Zira bilirim ki sizin niyazınızla ve İsa Mesihin Ruhunun yardımı ile bu benim kurtuluşum için olacaktır; hararetli bekleyişime ve ümidime göre, hiç bir şeyde utandırılmıyacağım, fakat daima olduğu gibi şimdi de, gerek hayatla, gerek ölümle olsun, Mesih benim bedenimde bütün cesaretle tazim olunacaktır. Çünkü bana yaşamak Mesihtir, ve ölmek kazançtır.
FİLİPİLİLER 1:18-21 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
Ne zararı var! Ben bundan sevinç duyuyorum. Çünkü hangi açıdan bakılırsa bakılsın –ister gösteriş için, ister gönülden olsun– Mesih bildirilmiş oluyor. Buna seviniyorum, hem de sürekli sevineceğim. Çünkü dualarınızla ve İsa Mesih Ruhu'nun sağladığı yardımla bu olayların kurtuluşla sonuçlanacağını biliyorum. Sürekli gözlediğim ve umduğum gibi, hiçbir konuda utanca düşmeyeceğim. Tam tersine, her zaman, özellikle de şimdi güvenle dolu olacağım. Böylece yaşasam da, ölsem de Mesih benim bedenimde yüceltilecek. Benim için yaşamın anlamı Mesih'tir, ölmekse kazanç!