EFESLİLER 2:17-22
EFESLİLER 2:17-22 Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008 (TCL02)
O gelip hem uzakta olan sizlere hem de yakındakilere esenliği müjdeledi. O'nun aracılığıyla hepimiz tek Ruh'ta Baba'nın huzuruna çıkabiliriz. Böylece artık yabancı ve garip değil, kutsallarla birlikte yurttaş ve Tanrı'nın ev halkısınız. Elçilerle peygamberlerden oluşan temel üzerine inşa edildiniz. Köşe taşı Mesih İsa'nın kendisidir. Bütün yapı Rab'be ait kutsal bir tapınak olmak üzere O'nda kenetlenip yükseliyor. Siz de Ruh aracılığıyla Tanrı'nın konutu olmak üzere hep birlikte Mesih'te inşa ediliyorsunuz.
EFESLİLER 2:17-22 Turkish Bible Old Translation 1941 (KMEYA)
ve gelip size uzakta olanlara selâmet, ve yakında olanlara selâmet müjdeledi; çünkü bir Ruhta ikimizin Babanın huzuruna girmekliğimiz onun vasıtası iledir. İmdi öyle ise, artık yabancılar ve misafirler değil, fakat mukaddeslerin vatandaşları ve Allahın ev halkısınız; Mesih İsa kendisi köşe taşı olarak resullerin ve peygamberlerin temeli üzerine bina olundunuz; her bina kendisinde terkip olunarak Rabde mukaddes bir mabet olmak üzre büyüyor; siz de birlikte Ruhta Allahın meskeni olmak üzre kendisinde bina olunuyorsunuz.
EFESLİLER 2:17-22 Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar (KKDEU)
İşte böylece geldi; hem uzakta duran siz uluslara, hem de yakında duran Yahudiler'e Barış'ı müjdeledi. Çünkü her ikimizin de Mesih aracılığıyla tek Ruh'ta Baba'nın huzuruna kabul edilmeye yetkimiz vardır. Öyleyse bundan böyle yabancı da, uyruksuz da değilsiniz. Tam tersine, kutsalların yurttaşları, Tanrı'nın ev halkısınız. Haberciler ve peygamberler temeli üzerine kurulmuş yapısınız. Köşe taşı Mesih İsa'nın kendisidir. O'nda bütün yapı uyumlu bir biçimde, Rab'de kutsal bir tapınağı oluşturmak üzere gelişiyor. Mesih'te sizler de Ruh aracılığıyla Tanrı'nın konutu olmakta, hep birlikte bir yapı gibi kurulmaktasınız.