2.KRALLAR 6:17 - Compare All Versions

2.KRALLAR 6:17 TCL02 (Kutsal Kitap Yeni Çeviri 2001, 2008)

Sonra şöyle dua etti: “Ya RAB, lütfen onun gözlerini aç, görsün!” RAB uşağın gözlerini açtı. Uşak Elişa'nın çevresindeki dağların atlılarla, ateşten savaş arabalarıyla dolu olduğunu gördü.

2.KRALLAR 6:17 KMEYA (Turkish Bible Old Translation 1941)

Ve Elişa yalvarıp dedi: Ya RAB, rica ederim, onun gözlerini aç da görsün. RAB da uşağın gözlerini açtı; ve gördü; ve işte, Elişanın çevresinde; dağ ateş atları ve arabaları ile dolu idi.

2.KRALLAR 6:17 KKDEU (Kutsal Kitap ve Deuterokanonik Kitaplar)

Sonra şöyle dua etti: “Ya RAB, lütfen onun gözlerini aç, görsün!” RAB uşağın gözlerini açtı. Uşak Elişa'nın çevresindeki dağların atlılarla, ateşten savaş arabalarıyla dolu olduğunu gördü.