1. Pētera 2:24-25

1. Pētera 2:24-25 LG8

Viņš mūsu grēkus Pats ir nesis Savā miesā pie koka, ka mēs, no grēkiem vaļā tikuši, taisnībai dzīvotu; caur Viņa brūcēm jūs esat dziedināti. Jo jūs bijāt tā kā avis, kas maldās, bet tagad jūs esat atgriezti pie sava dvēseļu Gana un Aizbildņa.

1. Pētera 2:24-25 için Ayet Görseli

1. Pētera 2:24-25 - Viņš mūsu grēkus Pats ir nesis Savā miesā pie koka, ka mēs, no grēkiem vaļā tikuši, taisnībai dzīvotu; caur Viņa brūcēm jūs esat dziedināti. Jo jūs bijāt tā kā avis, kas maldās, bet tagad jūs esat atgriezti pie sava dvēseļu Gana un Aizbildņa.1. Pētera 2:24-25 - Viņš mūsu grēkus Pats ir nesis Savā miesā pie koka, ka mēs, no grēkiem vaļā tikuši, taisnībai dzīvotu; caur Viņa brūcēm jūs esat dziedināti. Jo jūs bijāt tā kā avis, kas maldās, bet tagad jūs esat atgriezti pie sava dvēseļu Gana un Aizbildņa.1. Pētera 2:24-25 - Viņš mūsu grēkus Pats ir nesis Savā miesā pie koka, ka mēs, no grēkiem vaļā tikuši, taisnībai dzīvotu; caur Viņa brūcēm jūs esat dziedināti. Jo jūs bijāt tā kā avis, kas maldās, bet tagad jūs esat atgriezti pie sava dvēseļu Gana un Aizbildņa.1. Pētera 2:24-25 - Viņš mūsu grēkus Pats ir nesis Savā miesā pie koka, ka mēs, no grēkiem vaļā tikuši, taisnībai dzīvotu; caur Viņa brūcēm jūs esat dziedināti. Jo jūs bijāt tā kā avis, kas maldās, bet tagad jūs esat atgriezti pie sava dvēseļu Gana un Aizbildņa.1. Pētera 2:24-25 - Viņš mūsu grēkus Pats ir nesis Savā miesā pie koka, ka mēs, no grēkiem vaļā tikuši, taisnībai dzīvotu; caur Viņa brūcēm jūs esat dziedināti. Jo jūs bijāt tā kā avis, kas maldās, bet tagad jūs esat atgriezti pie sava dvēseļu Gana un Aizbildņa.