Mufananidzo weYouVersion
Mucherechedzo Wekutsvaka

اِنجیلِ مَتّی 4

4
اِبلیس عیسی رِه آزمود کِنِّه
1اَزما روح القُدُس، عیسی رِه صَحرایی دِلِه بَوِردِه تا اِبلیس وِرِه وَسوَسِه هاکِنِه. 2عیسی چهل شُو و چِهل روز روزِه بَیتِه و سَرآخَر وَشنی بَوِه. 3اونوَخت وَسوَسِه گَر وِرِه نَزیک بَوِه و بُتِه: «اگه تو خِدایی ریکا هَسّی، هَین سَنگیشونِ بُو نون بَوو.» 4عیسی وی جِواب بُتِه: «توراتی دِلِه بَنوِشت بَوِه:
«”اِنسون فَقَط نونی هَمرا زینِّه نیِه،
بَلگی هر کَلامی گه خِدایی دِهِنی جا دیرگا اِنِه.“»
5اَزما اِبلیس وِرِه مِقَدّسِ شهری دِلِه بَوِردِه و یَهودِینی گَتِه مَعبَدی تِک بِشتِه 6و وِرِه بُتِه: «اگه تو خِدایی ریکا هَسّی، شِرِه ایجِه ای جا جِر اِنگِن، چون مزامیری کیتابی دِلِه بَنوِشت بَوِه:
«”خِدا شی فِرشتِگونِ دَستور دِنِه و
وِشون تِرِه شی دَسی سَر گیرِنِه تا
نَکِنِه تی لینگ سَنگی کَش بَخارِه.“»
7عیسی جِواب هادا: «هَین هَم توراتی دِلِه بَنوِشت بَوِه گه: «”خِداوَند شی خِدارِه آزمود نَکِن.“»
8یَکَش دییَر، اِبلیس وِرِه گَتِه کوهی سَر بَوِردِه و دِشتِه دِنیایی مَملِکتی شِکوهِ وِرِه هَم هادا 9و عیسی رِه بُتِه: «اگه می پِش زِنی بَزنی و مِنِه پَرَسِش هاکِنی، دِشتِه هَینِن تِنی وونِه.» 10عیسی اِبلیسِ بُتِه: «دور بَواش اِی شِیطان! توراتی دِلِه بَنوِشت بَوِه:
«”خِداوَند، شی خِدارِه وِنِه پَرَسِش هاکِنی
و فَقَط وِرِه خِدمَت هاکِنی.“»
11اَزما اِبلیس عیسی رِه وِل هاکِردِه و فِرشتِگون بیمونِه و وِرِه خِدمَت هاکِردِنِه.
عیسی شی خِدمَتِ شِرو کِنِّه
12وختی عیسی بِشنُسِه یحیی رِه هماسینِه، جَلیلی سِه بوردِه. 13و ناصِره ای شَهری دِلِه نَمونِسِه، بَلگی كَفَرناحوم بوردِه و اوجِه زندِگی هاکِردِه. کَفَرناحوم جَلیلی دَریایی وَر و زِبولون و نَفتالی ای مَنطقِه ای دِلِه وِه. 14هَین كاری هَمرا اِشعَیای پِیغَمبری گَب اَنجام بَرِسیِه گه بُت وِه:
15«زِبولونی مِلک و نَفتالی ای مِلک،
گه دَریایی راهی سَر و اُردُنی اون دَس دَرِنی،
جَلیلِ مِلَتها،
16قومی گه زِلِمادی دِلِه دَوِنِه،
یَتِه گَتِه نور بَئینِه،
و وِشون گه مِلک و مرگی سایه ای دِلِه دَوِنِه،
وِشونی سِه روشِنایی بَتابِسِه.»
17عیسی اَزون روز تعلیم هادائَنِ شِرو هاکِردِه و گِتِه: «توبِه هاکِنین، چون آسِمونی پادشاهی گه خِدا وی حاکِمِ نَزیکِ!»
عیسی شی اَوَّلین شاگِردِنِه دَعوَت کِنِّه
18وختی عیسی جَلیلی دَریالُو قَدَم زووِه، بَئیِه دِتا بِرار یَعنی شَمعونِ مِلَقَّب به پِطرُس و وی بِرار آندریاس، دَریایی دِلِه تور دیم دِنِنِه، چون وِشون مائیگیر وِنِه. 19عیسی وِشونِه بُتِه: «می دِمال بیئِین تا شِمارِ مَردِنی صیّاد هاکِنِم.» 20اون دِتا بِرار شی تورِ دَرجا بِشتِنِه و وی دِمال بوردِنِه. 21عیسی اَقَدّی پِشتَر بوردِه و دِتا بِرارِ دییَر یَعنی یعقوب، زِبِدی ای ریکا و وی بِرار یوحنا رِه بَئیِه گه شی پیر زِبِدی ای هَمرا لوتکایی دِلِه نیشت وِنِه و دِ شی تورِ دِرِس کِردِنِه. عیسی وِشونِه هَم بُتِه می دِمال بیئِین، 22وِشون دَرجا لوتکا و شی پیرِ وِل هاکِردنِه و وی دِمال بوردِنِه.
عیسی جَماعَتِ زیادی رِه خِدمَت کِنِّه
23عیسی دِشتِه جَلیلی دِلِه گِرِسِه و یَهودیِنی عِبادَتگاهی دِلِه تعلیم داوِه و خِدایی پادشاهی رِه اِعلام کِردِه و مَردِنی مَرَض و ناخِشی رِه شَفا داوِه. 24عیسایی شِهرَت دِشتِه سوریه ای دِلِه دَپیتِه و دِشتِه اونانیگه هر جور دَرد و مَرَضی دِچار وِنِه، و اونانیگه دِوبَزِه وِنِه و غَشگری داشتِنِه، و چِلِّخیشونِه وی وَر اُردِنِه و وی اونانِه شَفا داوِه. 25یَتِخِیلی اِزدحام جَلیلی شَهر و دِكاپولیسی مَنطَقِه ای جا و اورشلیمی شَهر و یَهودیِه ای مَنطَقِه ای جا و اُردُن روخِنِه ای اون دَسی جا عیسایی دِمال راه دَکِتِنِه.

Sarudza vhesi

Pakurirana nevamwe

Yenzanisa

Sarudza zvinyorwa izvi

None

Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda