Mufananidzo weYouVersion
Mucherechedzo Wekutsvaka

उत्पत्ति 33

33
याकूबो रा एसाव ते मिलणा
1जेबे याकूब तेथा ते जाणे लगेया तो तिने आखी चकी की ये देखेया कि एसाव 400 मर्दा खे साथे लई की आऊणे लगी रा। तेबे तिने बच्चेया खे लग-लग बांडी की लिआ ओर राहेल ओर दुँईं दासिया गे सम्बाल़ीते। 2ओर तिने सबी ते आगे पाऊआ समेत दासिया खे, तिजी ते पीछे पाऊआ समेत लिआ खे ओर सबी ते पीछे राहेल ओर यूसुफ राखे, 3ओर से आपू तिना सबी ते आगे गया ओर सात बार जमीना पाँदे चूकी की माथा टेकदा ऊआ आपणे पाईए गे पऊँचेया।
4पर एसाव तेस साथे मिलणे खे दौड़ेया ओर तेसखे दिलो साथे लगाई की, तेसरे गल़े लगेया; फेर सेयो दोनो जणे रोणे लगे। 5तेबे एसावे आखी चकी की जवाणसा खे ओर बच्चेया खे देखेया ओर पूछेया, “ये जो तां साथे ए, ये कुण ए?” तो याकूबे बोलेया, “ये तेरे दासो रे पाऊ ए, जो परमेशरे दया करी की माखे देई राखे।”
6तेबे पाऊआ समेत दासिये नेड़े आई की माथा तेकेया। 7फेर पाऊआ समेत लिआ नेड़े आई ओर तिने बी माथा तेकेया; आखरी रे यूसुफ ओर राहेले बी नेड़े आई की माथा तेकेया।
8तेबे एसावे पूछेया, “तेरा ये डांगरा रा बड़ा चूण्ड जो माखे बाटा रे मिलेया इजी रा क्या मतलब ए?” तो याकूबे बोलेया, “ये कि मेरे यहोवे री दया-दृष्टि मां पाँदे ओ।”
9पर एसावे बोलेया, “ओ मेरे पाई, मांगे तो बऊत ए; जो कुछ तेरा ए तिजी खे आपू गेई राख।”
10याकूबे बोलेया, “ना, ना, जे तेरी दया मां पाँदे ओ, तो मेरी पेंट ग्रहण कर; कऊँकि तैं दया करी की इतणिया खुशिया साथे जो आऊँ अपनाया येई माखे बऊत ए, इजी खे माखे ताखे देखणा तो परमेशरो खे देखणे जेड़ा ए। 11मईरबानी करी की जो पेंट तांगे पेजी राखी, एसा लओ; कऊँकि परमेशरे मां पाँदे दया करी की माखे आशीष देई राखी ओर मांगे बऊत ए।” जेबे तिने एसावो ते बऊत बिनती कित्ती, तेबे तिने से पेंट लई ली।
12फेर एसावे बोलेया, “आओ, आसे आगे बाटा रिये चलूँए ओर आँऊ तां साथे चलूँआ।”
13पर याकूबे तेसखे बोलेया, “ओ मेरे मालक, तूँ तो जाणेया कि मां साथे छोटे-छोटे बच्चे ए, जिना रा माखे ख्याल राखणा पड़ना ओर दूद देणे वाल़िया पेडा-बाकरिया ओर गायी आ; जे एड़े डांगर एकी दिनो ते जादा चलाईते तो, सारे ई मरी जाणे। 14इजी खे मेरा यहोवा आपणे दासो ते आगे चली जाओ, आऊँ इना डांगरा री चाला रे मुताबिक, जो मांते आगे ए ओर बाल-बच्चेया री चाला रे मुताबिक आऊल़े-आऊल़े चली की सेईरो प्रदेशो रे आपणे यहोवे गे पऊँची जाऊँगा।”
15तेबे एसावे बोलेया, “तो आऊँ आपू साथलेया बीचा ते कई जणेया खे तांगे छाडी जाऊँआ।” पर याकूबे बोलेया, “से कऊँ? मेरे यहोवा इतणा ई बऊत ए कि मेरे यहोवे री दया मां पाँदे बणी री रओ।” 16तेबे एसाव तेसी दिने सेईर शईरो खे चली पड़ेया। 17पर याकूब तेथा ते निकल़ी की सुक्कोत#33:17 सुक्कोत सुक्कोत मतलब शरणस्थान शईरो खे गया ओर तेती तिने आपू खे ओर आपणे परिवार वाल़ेया खे एक कअर ओर डांगरा खे चूँगड़िया बणाईया। इजी बजअ ते तेसा जगा रा नाओं सुक्कोत पड़ेया, सुक्कोतो रा मतलब ए चूँगड़िया।
याकूबो रा कनानो खे आऊणा
18ओर याकूब जो पद्दनरामो ते आया था, तिने कनान प्रदेशो रे शकेम शईरो रे नेड़े सई-सलामत पऊँची की शईरो रे सामणे डेरे खड़े कित्ते। 19ओर याकूबे 100 चाँदिए रे सिक्केया ते शकेमो रे बाओ हमोरो रे पाऊआ रे आथो ते जमीना रा कुछ इस्सा मोले लई की तिदे आपणा तम्बू खड़ा कित्तेया।#33:19 यूह. 4:5, प्रेरित 7:16 20फेर तिने तेती एक बेदी बणाई की तिजी रा नाओं एल-एलोहे-इस्राएल#33:20 परमेशर इस्राएलो रा परमेशर ए राखेया, जेतेरा मतलब ए “परमेशर इस्राएलो रा परमेशर ए।”

Sarudza vhesi

Sarudza zvinyorwa izvi

Yenzanisa

Pakurirana nevamwe

None

Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda