Marek 1

1
Pal o Jan Krsťiťeľ
1O evaňjelium pal o čhavo le Devleskro, pal o Ježiš Kristus, chudňa avke, 2sar pisinelas o prorokos Izajaš:
Dikh, me bičhavav mire poslos anglal tu
a ov tuke pripravinela o drom.
3 O hangos vičinel pre pušťa:
‚Pripravinen o drom le Rajeske,
rovňinen prekal leste avri o chodňiki!‘
4O Jan chudňa te bolel pre pušťa a phenelas le manušenge, hoj te keren pokaňje a te den pes te bolel, hoj pes lenge te odmuken o bini. 5Avenas ke leste savore manuša andral e judsko phuv the andral o foros Jeruzalem. A phenenas avri peskre bini a o Jan len bolelas andro paňi Jordan. 6Sas urdo andro gada la ťavakra srsťatar, pašal o per les sas cipuno sirimos a chalas kobilki the maľakro medos. 7A kazinelas: „Pal mande avel zoraleder, sar som me. Me na som hodno anglal leste te banďol a te phundravel o sirimocis pre leskre sandalki. 8Me tumen bolav le paňeha, ale ov tumen bolela le Svete Duchoha.“
O Ježiš hino boldo
9Andre ola dživesa avľa o Ježiš andral o galilejsko Nazaret a sas boldo le Janostar andro paňi Jordan. 10A takoj, sar avelas avri andral o paňi, dikhľa phundrado o ňebos the le Duchos, so sar holubica avelas tele pre leste, 11a andral o ňebos šunďiľa o hangos: „Tu sal miro čhavo, saves kamav. Tutar man hin o radišagos.“
O Ježiš hino pokušimen
12A takoj paloda les o Duchos ľigenďa pre pušťa. 13Sas ode saranda (40) dživesa a sas pokušimen le satanostar. Sas ode le dzive džvirenca a o aňjela pašal leste kerenas.
O Ježiš chudel te služinel
14Paloda, sar sas o Jan phandlo andre bertena, avľa o Ježiš andre Galileja a kazinelas o evaňjelium le Devleskro. 15Phenelas: „O časos imar avľa! Pašes hin o kraľišagos le Devleskro. Keren pokaňje a pačan andro evaňjelium!“
O Ježiš vičinel le ešebne učeňiken
16Sar phirelas pašal o Galilejsko moros, dikhľa le Šimon the leskre phrales le Andrej, sar mukenas e sita andro moros, bo sas ribara. 17O Ježiš lenge phenďa: „Aven pal mande a me tumendar kerava ribaren, so chudena le manušen.“ 18On takoj omukle o siti a gele pal leste.
19Sar geľa odarik sikra dureder, dikhľa avre duje phralen, le Jakob the le Jan, le Zebedeoskre čhaven, sar pre loďka prikeren o siti. 20A takoj len vičinďa a on omukle peskre dades le Zebedeus andre loďka le manušenca, so kerenas prekal leste buči, a gele pal o Ježiš.
Andre sinagoga andro Kafarnaum
21Avke gele andro foros Kafarnaum a takoj pro šabat geľa andre sinagoga a sikavelas. 22A o manuša pes čudaľinenas oleske, so sikavelas, bo ov na sikavelas sar o zakoňika, ale sar oda, kas hin autorita. 23Ipen akor sas andre sinagoga jekh manuš, andre savo sas nalačho duchos. Ov viskinďa: 24„So amen hin tuha, Ježiš Nazaretsko? Avľal amen te murdarel? Me džanav, ko tu sal: Oda Sveto le Devleskro!“
25O Ježiš prikazinďa ole nalačhe duchoske: „Čhit, dža andral leste avri!“ 26O nalačho duchos leha čhivkerelas, viskinďa zorales a geľa andral leste avri.
27Savore pes čudaľinenas a phučenas jekh avrestar: „Oda so hin kada? Nevo sikaviben? Bo andre autorita prikazinel le nalačhe duchenge a on les šunen!“ 28A o hiros pal leste pes sig rozľigenďa pal caľi Galileja.
O Ježiš sasťarel le Peteriskra sasa
29Sar o Ježiš, o Jakob the o Jan avle avri andral e sinagoga, gele andro kher ko Šimon#1,29 Oda hin o Peter. the ko Andrej. 30Ode pašľolas le Šimonoskri sasuj andre horučka a takoj pal late phende le Ježišoske. 31Ov geľa paš late, chudňa la vastestar a pomožinďa lake te ušťel. E horučka la takoj omukľa a oj pašal lende chudňa te kerel.
32Rači, sar zageľa o kham, anenas ke leste savore nasvalen the zaphandlen le demonenca. 33Savore manuša andral o foros pes zgele paš o vudar. 34O Ježiš sasťarďa but nasvalen, saven trapinenas o všelijaka nasvaľibena, a tradňa avri but demonen. Na domukľa le demonenge te vakerel, bo on les prindžarenas.
Džan andre Galileja
35Sig tosara, mek sar sas rat, ušťiľa a geľa pro omuklo than, kaj pes modľinelas. 36Ale o Šimon the ola, ko sas leha, les gele te rodel. 37Sar les arakhle, phende leske: „Sako tut rodel!“
38O Ježiš lenge phenďa: „Aven džas avrether, andro gavora, so hine kade pašes, hoj the ode te vakerav o evaňjelium, bo vaš oda avľom.“ 39Vakerelas o evaňjelium pal caľi Galileja andre lengre sinagogi a tradelas avri le demonen.
O malomocno sasťol avri
40Avľa ke leste jekh malomocno, geľa angle leste pro khoča a mangelas les: „Te kamľalas, šaj man sasťares!“
41Le Ježišoske sas pharo vaš leske, thoďa pre leste o vast, chudňa pes lestar a phenďa: „Kamav, av sasto!“ 42A o malomocno takoj sasťiľa avri a sas žužo.
43O Ježiš leske zorales dovakerďa a takoj les bičhaďa het. 44Phenďa leske: „Šun, ma phen oda ňikaske, ale dža, sikav tut le rašaske a obetin oda, so prikazinďa o Mojžiš, lenge pro sveďectvos.“ 45Ale ov geľa het a chudňa všadzik te vakerel pal oda, so pes ačhiľa. Vašoda o Ježiš imar našťi geľa andro fori anglo nipi, ale sas avri pro omukle thana, kaj pal leste avenas o manuša pal savore seri.

දැනට තෝරාගෙන ඇත:

Marek 1: RMC

සළකුණු කරන්න

බෙදාගන්න

සසඳන්න

පිටපත් කරන්න

None

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්‍රවේශ වීමට අවශ්‍යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න