උත්පත්ති 49:1-28
උත්පත්ති 49:1-28 SCV
ඉන්පසු, යාකොබ් තම පුතුන් කැඳවා, “මා වටා රැස් වන්න. මතු දවස්වල ඔබට සිදුවන දෑ මා ඔබට කියා දෙන්නම්” යි කීවේ ය. “එම්බා යාකොබ්ගේ පුත්රයිනි, එක් රැස් වී, සවන් දෙන්න. ඔබේ පියා වන ඉශ්රායෙල්ට කන් දෙන්න. “රූබෙන්, නුඹ මගේ කලුඳුලා ය; මගේ බල වික්රමය ය. මගේ සවියේ නාඹුල් පලය ය. ගෞරවයේ විශිෂ්ටත්වය ය. බලයේ විශිෂ්ටත්වය ය. ජලය මෙන් මැඩලිය නො හැකි නුඹට තවදුරටත් විශිෂ්ටත්වය නො ලැබේ. මන්ද නුඹ, නුඹේ පියාගේ යහනට වැද, මගේ ම ඇඳට නැග, එය කෙලෙසූ බැවිනි. “සිමියොන් හා ලෙවී සහෝදරයෝ ය. ඔවුන්ගේ අසිපත්, සැහැසිකමේ ආයුධ වේ. ඔවුන්ගේ මන්ත්රණයට මගේ ජීවය ඇතුළු නො වේවා! ඔවුන්ගේ සමාගමට මා නො බැඳේවා! මන්ද ඔවුන් තම කෝපයෙන්, මිනිසුන් මැරූ බැවිනි. තම හිතු මනාපෙට, ගොනුන්ගේ කලවා නහර කැපූ බැවිනි. ඒ සා රුදුරු ඔවුන්ගේ කෝපයටත්, ඒ සා කුරිරු ඔවුන්ගේ ක්රෝධයටත් ශාප වේවා! යාකොබ් තුළ මම ඔවුන් බෙදා හරින්නෙමි. ඉශ්රායෙල් ඇතුළත මම ඔවුන් විසුරුවා දමන්නෙමි. “එම්බා යූදා, ඔබේ සහෝදරයෝ ඔබ පසසන්නාහ. ඔබේ අත, ඔබේ සතුරන්ගේ ගෙල මත තබනු ඇත. ඔබේ පියාගේ පුතුන් ඔබට වැඳ වැටෙනු ඇත. යූදා සිංහ පැටවෙකි. මා පුත, ගොදුර කා නුඹ හැරී යයි. ඔහු බිම වැතිරෙන්නේත්, හාන්සි වී සිටින්නේත් සිංහයකු මෙනි; සිංහ ධේනුවක මෙනි. ඔහු නැගිටුවන්නට සමතා කවුරු ද? ඊට හිමිකරු පැමිණෙන තෙක්, යූදා කෙරෙන්, ජයකොන්තය පහව නො යේ: ඔහුගේ පා අතරින් පාලකයාගේ යෂ්ටිය ද පහව නො යේ. ජාතීන්ගේ කීකරුකම ද ඔහුට ය. ඔහු තම බූරු වස්සා මිදි වැලක ගැට ගසා, තම බූරු නාම්බා හොඳ ම මිදි අත්තේ බඳියි. ඔහු තම ඇඳුම් මිදි පැනින් ද තම කබා මිදි යුෂයෙන් ද සෝදනු ඇත. ඔහුගේ ඇස් මිදි යුෂවලට වඩා තද පැහැ ගනී. ඔහුගේ දත් කිරිවලට වඩා සුදු පැහැ වෙයි. “සාබුලොන් මුහුදුබඩ වාසය කරනු ඇත. ඔහු නැව් තොටක් බවට පත් වේ. ඔහුගේ දේශ සීමා, සීදොන් අසල වෙයි. “ඉස්සාකර්, සෑදල මළු අතර වැතිර සිටින ශක්තිමත් බූරුවෙකි. තම නවාතැන් පොළ කොතරම් කදිමද යන්නත්, ඒ දේශය කොතරම් ප්රසන්න ද යන්නත් දුටු කල, ඔහු බර වැඩට උර දී, වහල් වැඩට යටත් වන්නේ ය. “ඉශ්රායෙල් එක් ගෝත්ර වංශයක් වශයෙන්, දාන් තම ජනතාවගේ යුක්තිය පසිඳලනු ඇත. දාන් පාර අයිනේ සර්පයෙක් වෙයි. මග දිගේ සිටින පොළඟෙක් වෙයි. අසරුවා පස්සට ඇද වැටෙන ලෙස ඔහු අශ්වයාගේ විලුඹ හපා කයි. “අහෝ ස්වාමින්වහන්ස, ඔබගේ ගැලවීම ගැන මම බලා හිඳිමි. “ආක්රමණිකයෝ ගාද් ආක්රමණ කරති. එහෙත් ඔහු, ඔවුන් ලුහුබැඳ පහර දෙනු ඇත. “ආෂෙර්ගේ ආහාර, සමෘද්ධියෙන් යුතු වෙයි. රජකුට නිසි රසමසවුළු ඔහු සපයයි. “නෆ්තලී, නිදහස් කරන ලද මුව දෙනක. ඈ, ශෝබන මුව පොව්වන් බිහි කරන්නී ය. “යෝසෙප් පලබර මිදි වැලකි. උල්පතක් ළඟ පලබර මිදි වැලකි. එහි අතු, තාප්ප වැටටත් උඩින් නැග යයි. දුනුවායෝ තදබල ලෙස ඔහුට පහර දුන්හ; ඔවුහු ඔහුට විද, එදිරිවාදිකම් කරන්නට වන්හ. එහෙත් ඔහුගේ දුන්න නො වෙනස් ව පැවතිණ. ඔහුගේ බාහුව ද කඩිසර විය. එසේ වූයේ, යාකොබ්ගේ පරාක්රමයාණන්ගේ හස්තය නිසා ය; ඉශ්රායෙල්ගේ පර්වතයාණන් වන එඬේරාණන් නිසා ය; ඔබට උපකාර කරන ඔබේ පියාගේ දෙවියන්වහන්සේ නිසා ය; ඉහළ අහසේ ආශිර්වාදවලින් ද පහළ ගැඹුරේ ආශිර්වාදවලින් ද පියයුරුවල හා දරු ගැබ්හි ආශිර්වාදවලින් ද ඔබට ආශිර්වාද කරන සර්ව පරාක්රමයාණන් නිසා ය. ඔබේ පියාගේ ආශිර්වාද ඉපැරණි කඳුවල ආශිර්වාදවලට වඩා උතුම් ය. සදාතනික හෙල්වල දීමනාවන්ට වඩා උතුම් ය. මේ හැම දෑ, යෝසෙප්ගේ හිස මත වේවා! තම සොහොයුරන්ගෙන් වෙන් ව සිටින තැනැත්තාගේ නළල මත වේවා! “බෙන්යමින් ගිජු වෘකයෙකි. උදෑසන ඔහු ගොදුර ගිල දමයි. සවස ඔහු කොල්ලය බෙදා ගනී.” ඒ සැවොම ඉශ්රායෙල් දොළොස් ගෝත්ර වංශ වේ. ඔවුන්ගේ පියා ඔවුන්ට ආශිර්වාද කරමින් පැවසුවේ එසේ ය. ඔහු ඔවුන් එකිනෙකාට යෝග්ය ආශිර්වාදය පිරිනැමුවේ ය.

