NDS 8
8
1Itian dɛ a gã kɛ lɛ kɔɔ̃n kɔ Sooli dɔ ganaa.
Sooli n fuu nyɛɛ Lawa a sɔmɔ nɛ
A din pinaa kɛ lɛ nɛ, fuu gole yoo Lawa a sɔmɔ gialaa Zeruzalɛmu kiwi. Bɛ̀ á n bɔ dia dí-a wolen kɛn nɛ, Lawa-nyankɔlen lɛn tumaa sasawaa, ǹ nə́ woo Zudee gána bǎã gialakunun ni ka Samarii gána nɛ. 2Nyɛ́ɛbaa Lawa yii-n wolen nə́ Itian gere saa ǹ nə́ bĩ, ǹ ná a gɛ̀ wuu pɛ parsiini.
3 #
NDS 22.4-5; 26.9-11 Sooli sɛ, asɛ na á goã n doɛ, mà asɛ Lawa a sɔmɔ kɛ nya. A na á goã we kionən ne, a giĩn laanka lɔn baã a soo ǹ ne, bɛ̀ a wo ǹ zũ kòso-n.
Lawa a boo a wɔ Samarii gána-n boo
4Sɛnɛ, ǹ minin mɛnɛn sasawaa ke, bɛn ma nə́ goã n bibiĩ, bɛ̀ ǹ nə́ Yezu a boo kɔɔ̃n kɛ pii.
5Bɛa gɔn kɛ lɛ la, Filipi woo Samarii kiwi. Á pɛ bɛa kiwi lɛ a minin manɛ, mà Lawa bɛ́ mà á re Minin Nyin-sili mɛn diɛ, mà Yezu lɛ n bɛ lɛa. 6Zaman lɛ tumaa kɔn bɔlɔ ma, ǹ nə́ n too kɔ Filipi a boo li sɔnbɔraanɛ. Maǹ nə n too koe a lon, bɛ̀ ǹ tá giɛ a kaãbaa ǹ sii zɛnaan kɛn dɔn ganaa. 7Sonbore, nɔ̀ɔn babaraa gigiã na á goã n boe nɔ̀ɔndɛnan ganaa, bɛ̀ ǹ nə́ n lɛ dii parsiini. Bɔlɔka gigiã laanka siməə wole gigiã dɔ a busu nya. 8Nyɛnyɛɛ gole yɛ bɛa kiwi lɛ nɛ.
9Á daa yaa, giĩ goon dɔ na á goã bɛa kiwi lɛ nɛ, a tɔ n Simɔn. A na á goã koe siin zɛnɛɛ, á n kaãbaa diɛ Samarii minin ganaa parsiini. 10A na á goã n din biɛ màn gole lɛa, min tumaa goã n foo doɛ a ganaa, a kũ nɛnyaanan ganaa a wo min golen yaa. Maǹ nə́ goã pii: «Lawa kɔ́n pàã n giĩ kɛ nɛ, Lawa mɛn tɔ bɛ́ "Pàã Gole".» 11Ǹ tumaa na á goã n foo doɛ giĩ lɛ ganaa, a giala, haalɛ bibi a na á goã kaãbaa diɛ ǹ ganaa ka a koe siin zɛnaa kɛ nɛ. 12Sɛnɛ, Filipi na á goã *Lawa a kiibaa ǹ Boo Tii Kɔɔ̃n kɛ pii Yezu *Krita wɔ gɔn la, á nyaa, mà Lawa a kiibaa ǹ dí lɛ na á n giala kɔ kanaa ka a din ni. Ǹ bɛ́ ǹ nə́ golee li, ǹ nə́ lɛ kɔ, lɔn laanka giĩn ni, ǹ nə́ *batɛmu kɛ si. 13Simɔn lɛ dɔ́ Lawa-nyankɔle baa, á lɛ kɔ batɛmu kɛ ganaa. A goã n boe Filipi kio doo wa. A bɛ́ á sii-nyaa ǹ siin laanka kaãbaa ǹ sii dadaran kɛn yɛ n zɛnɛɛ, sonbore, a dɔ nə́ n kaãbaa parsiini.
14Dia dí-a wolen lɛn Zeruzalɛmu kiwi, ǹ bɛ́ ǹ nə́ ma, mà Samarii minin nə́ lɛ kɔ Lawa a boo lɛ ganaa, ǹ nə́ Piɛrɛ laanka Zaã dia bɛa kiwi lɛ nɛ. 15Ǹ bɛ́ ǹ nə́ dɔ lɔn gɔrɔ, bɛa min paa lɛ Lawa nyankɔ Samarii minin lɛn manɛ, màn mɛn bɛ́ toɛ Lawa a Yiri Fu gisĩ ǹ dɔn la. 16Sonbore, Lawa a Yiri Fu goã á gisĩ ǹ kɔn la bɔrɔ wa, maǹ nə́ goã ǹ nə́ batɛmu dinsɔɔ̃ yɛ ka Dɛnaa Yezu tɔ nɛ. 17Piɛrɛ laanka Zaã tɔ́n mɛ la, ǹ nə́ n gɔnɔn da Samarii minin lɛn mìi ni, ǹ nə́ Lawa nyankɔ, yǎa Yiri Fu gisĩ ǹ la. 18Sɛnɛ, Simɔn bɛ́ á yɛ mà bɛ̀ dia dí-a wolen lɛn nə́ n gɔn da min la, mà Yiri Fu n gisĩ la, á pɛ ǹ nɛ: «Masɛ n die wɔrɔ koe ka la. 19Ka bɛa pàã kɛ lɛ kɔ masɛ dɔ la, màn mɛn bɛ́ toɛ, bɛ̀ masɛ dɔ́ nə́ n gɔn da minin mɛnɛn la, Yiri Fu gisĩ bɛn la.»
20Sɛnɛ, Piɛrɛ ná a lɛ si: «N bɛ́ ń taasɛ mà n tá boe la, n Lawa a bǐɛ̃ sonbore kɛ pii ka wɔrɔ nɛ, n laanka n wɔrɔ tumaa bɔ̀n baa kun. 21Màn mɛn bɛ́ n zɛnɛɛ kànaa, n wɔ gii kɔ́n ba bɛ-n wa, a giala n foo a tele-n Lawa yɔrɔ-a wa. 22N taasɛ n golee n sii baraan li, n wusoo n baraabaa kɛ kio, n Dɛnaa nyankɔ. Taasiɛ naarɛ mɛn wɔ n foo-n ke, kɔntan Lawa á re bɛ toɛ n nɛ. 23Má yɛ máa busii baraa tá n foo ne, sii baraa dɔ́ nə n kũ á n baa bɛ̀rɛ lɛa.»
24Simɔn pɛ: «Ka dininmaan nə Dɛnaa lɛ nyankɔ masɛ a lɛa, màn mɛn bɛ́ toɛ, ka sii mɛn boo da masɛ wɔ gɔn la, bɛ kɔ́n baran n zɛnaa masɛ-n wa.»
25Piɛrɛ laanka Zaã tɔ́n nyaa ka Lawa a boo ne, siin mɛnɛn nə n zɛnaa Dɛnaa Yezu lɛ nɛ, mà bɛn tá kiɛ̃-n sɛ́wɔ-n gɔrɔ. Bɛ kio, ǹ nə́ wusoo ǹ nə́ woo Zeruzalɛmu. Ǹ nə́ goã Boo Tii Kɔɔ̃n kɛ pii Samarii gána kiwi gigiã nɛ.
Filipi laanka Etiopii gána a goledɛnaa goon
26Dɛnaa a lon a dia dí-a wole boo da ka Filipi ni: «Zii saa n wo Ezipti gána paǹ li, zii mɛn bɛ́ boe Zeruzalɛmu á woe Gaazaa kiwi, minin nə́ ǹ ba koe lɛ wa, wo bɛ saa.»
27Filipi bɛ́ á bɛ ma lɔn gɔrɔ, á yoo fufuu á woo. Á daa yaa, giĩ goon dɔ na á goã bɛa zii lɛ la, Etiopii gána a kii lɔ dɛnaa kɛ a dí-nyali gole goon ne. Giĩ lɛ n kii lɛ a kion sii yɔrɔ-bɔle lɛa, á koa a naforo din tumaa mìi la. Bɛa Etiopii gána min kɛ lɛ na á woo Lawa guguru kɔ Zeruzalɛmu, 28a na á wusoo á woe a gána nɛ. A bɛ́ giã nɛ a wotoro ne, a na á goã Lawa a boo gii-dali Izayii a sɛ́wɔ kɛ pii. 29Yiri Fu pɛ Filipi ni: «N zɔ̃ n dɔ wotoro kɛ li.»
30Filipi baa si á n mɔrɔ a ganaa, á giĩ lɛ lɛ ma Lawa a boo gii-dali Izayii a sɛ́wɔ pii, yǎa a pɛ nɛ: «N bɛ́ màn mɛn pii, n tá bɛ giala miɛ taãn-taãnɛ?»
31Giĩ lɛ Filipi lɛ si: «Man siɛ lɔn ma a giala ma, bɛ̀ min na a yɔrɔ pɛ ma-n wa?»
Á lɛ dia Filipi la, á wɔ wotoro lɛ nɛ á giã a li. 32#Iza 53.7-8 Giĩ lɛ bɛ́ á goã bǎã mɛn pii sɛ́wɔ lɛ nɛ, bɛ n ka kɛ nɛ:
«Ká sère bɛ́ lɔn ǹ nə́ woe a bɔlɔ kuri,
ka sère nɛ mɛn bɛ́ kiĩni a ka-kuruli gɔn,
a dɔ n miɛ̃ a ba n lɛ buĩ á boo diɛ wa.
33 Ǹ ná a puusə kɔ, ǹ nə́ n piã ǹ sonbore kɔ la wa.
Ǹ ná a nyin bɔ, ǹ nə́ bɔ kanaa minin li.
Bɛ lɛ tɔ ganaa, a bɛ́ a re nɛyaanan yii, min tɔn bɛn boo da wa.»
34Giĩ lɛ pɛ Filipi ni: «Ma nə n nyankoe máa n pɛ ma nɛ, Lawa a boo gii-dali kɛ lɛ n boo diɛ die wɔ gɔn la? A n boo diɛ a din wɔ gɔn la, hinlaa a n boo diɛ min kɔsɔ wɔ gɔn la?»
35Filipi tɔ́n nə́ n lɛ bũ, á saa sɛ́wɔ kɛ lɛ a boo ganaa, á Yezu boo kɔɔ̃n kɛ pɛ giĩ lɛ nɛ. 36Ǹ bɛ́ zii lɛ la woe, ǹ nə́ woo dɔ mu bǎã goon ne, yǎa Etiopiin giĩ lɛ pɛ: «Mu á ke. Wàa n nə masɛ kurii batɛmu lɛ a yɛ ganaa?»
37[Filipi pɛ nɛ: «Bɛ̀ ń golee Lawa li ka n foo din tumaa nɛ, n tá boe la n bɛa batɛmu lɛ yɛ.»
Giĩ lɛ ná a lɛ si: «Masɛ golee li máa Yezu Krita lɛ n Lawa a Nɛgiĩ lɛa.»]
38Bɛ kio, giĩ lɛ pɛ mà ǹ wotoro lɛ kurəə. A din dí-nyali gole kɛ lɛ, a laanka Filipi wɔ mu lɛ li, ǹ dinin min paa, yǎa Filipi batɛmu lɛ da a ganaa. 39Ǹ bɛ́ ǹ nə́ soo ǹ nə́ n bɔ mu lɛ li, Yiri Fu Filipi saa. Giĩ lɛ yɛ a yii-n doo wa, sɛnɛ, a ná a zii gialakun kɛ tɔ wɔ ka nyɛnyɛɛ nɛ.
40Filipi sɛ́ woo n din yaa Azɔti kiwi. Á soo walan á zii kũ, bɛ̀ a n Yezu boo pii kiwin tumaa nɛ, yǎa á woo dɔ Sezaaree kiwi.
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
NDS 8: SBPE2011
සළකුණු කරන්න
පිටපත් කරන්න
සසඳන්න
බෙදාගන්න
ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
San Bible Protestant Edition © Bible Society of Burkina Faso, 2011.