NDS 11
11
Sii mɛn nə n zɛnaa, Piɛrɛ n bɛ yɔrɔ pii Zeruzalɛmu
1Dia dí-a wolen lɛn nɛ, ka dɔɔ̃n Lawa-nyankɔlen mɛnɛn bɛ́ giã-n Zudee gána nɛ, bɛn nə́ ma mà tɔrɔ kɔsɔn lɛn dɔn nə́ Lawa a boo lɛ si. 2Piɛrɛ bɛ́ á wusoo á woo Zeruzalɛmu, liere wɔ a laanka ǹ bii ni. 3Ǹ nə́ pɛ Piɛrɛ nɛ: «Táa ma nə́ n woo tɔrɔ kɔsɔn li, ń màn bii kunun ǹ ni!»
4Piɛrɛ tɔ́n sii lɛ saa a giala-a, a ná a yɔrɔ pɛ ǹ nɛ kɔn kio ka tɛtɛtɛ:
5– Ma bɛ́ Zoopee kiwi má n Lawa nyankoe, sii na á n zɛnaa masɛ nɛ ka yii tii bɛ́ lɔn, ma yii tɔ́n màn yɛ ka mɔnaa gole bɛ́ lɔn, kuĩ ni a gùrù sii ganaa, á gisĩ á bɔ lon á daa yǎa masɛ ganaa. 6Má n yiin doa la, ma bɛ́ giɛ a ganaa, má tán a tɔɔ màn gòã siinaan yɛ ka don siĩn ni, ka a giɛraa tán wolen ne ka nyàa kadɛnan nɛ. 7Bɛ kio, má lɛn ma pii ma nɛ: «Haya Piɛrɛ! Màn dɛ n sɔ̃.» 8Má a lɛ si: «Dɛnaa, haayii! A giala, masɛ a yiikoonaabaa din tumaa nɛ, masɛ tɔn soɛ̃ màn kɔ́n wɔ ma lɛ-n wa.» 9Lɛn lɛ wusoo á bɔ lon doo, á pɛ ka a paabaa ǹ wɔ nɛ: «Lawa bɛ́ pii mà màn mɛn tá siĩni, nsɛ Piɛrɛ baran pɛ mà soɛ̃ màn nə ka bɛ-n wa.» 10Bɛa sii kɛ lɛ na á n zɛnaa gunyin sɔɔ. Bɛ kio, bɛa mɔnaa lɛ wusoo á woo lon. 11A din bǎã-n gɔrɔ, wɔ bɛ́ kion mɛn nɛ, min sɔɔ daa ǹ nə́ bɔ Sezaaree kiwi, maǹ nə́ ǹ dia ma li. 12Lawa a Yiri Fu pɛ ma nɛ: «Wo kunun ǹ ni, nyɛ́ɛ goon din baran n kũ wa.» Ma dɔɔ̃n min sɔrɔ kɛ na á woo kun ka ma nɛ. Wɔ́ wɔ Kɔrnɛyi lɛ a kion. 13Lon a dia dí-a wole lɛ bɛ́ á daa wɔ a kion lɔn, á boo mɛn pɛ nɛ, giĩ lɛ bɛ laakalaa wɔsɛn manɛ. A na á pɛ nɛ: «Min dia Zoopee kiwi, Simɔn mɛn bɛ́ ǹ nə́ bíi Piɛrɛ, a pɛ nɛ mà a daa. 14Bɛa Piɛrɛ lɛ á die siin laakalɛɛ n nɛ, siin mɛnɛn bɛ́ re die n din laanka n kion minin kirisibaa nɛ.» 15Masɛ Piɛrɛ nə n lɛ bũ boɛɛn lɔn gɔrɔ má n boo diɛ, Yiri Fu gisĩ minin lɛn la, ka a bɛ́ á zɛnaa wɔsɛn dɔn man lɔn a giala koe li. 16#NDS 1.5 Masɛ yiri tɔ́n daa ka Dɛnaa a boo kɛ nɛ, a màn mɛn pɛ: «Zaã na á *batɛmu da minin ganaa ka mu ni, sɛnɛ, kasɛn man die we Lawa a zii ni ka Yiri Fu pàã nɛ.» 17Bɛa minin kɛn lɛn ǹ nə́ golee Dɛnaa Yezu *Krita li, bɛ̀ Lawa din ná a bǐɛ̃baa ǹ màn kɔ ǹ la, ká a bɛ́ á kɔ wɔsɛn dɔn la lɔn, masɛ Piɛrɛ n die lɛa, ma tɔn Lawa kurəə bɛa zɛnaa ganaa?
18Min mɛnɛn bɛ́ n too koe Piɛrɛ lon, ǹ bɛ́ ǹ nə́ boo kɛ ma, ǹ foo waa. Ǹ nə́ barka da Lawa-n kɛnɛn: «Á ke, Lawa zii kɔ tɔrɔ kɔsɔn kɛn dɔn la, ǹ nə́ wusoo ǹ sii baraan kio, ǹ nə́ golee Lawa li. Bɛa tɔ wɔ ǹ gɔn bɔyaa kɛ nə ǹ kiɛ yiikoonaabaa taãn-taãn nɛ.»
Lawa a sɔmɔ lɛ a giala kɔ Antiɔsi kiwi boo
19 #
NDS 8.1-4
Fuu gole mɛn da Itian a gɛ̀ waáraa, á Lawa-nyankɔlen sasawaa. Bɛa minin kɛn lɛn tɛn nə́ woo yǎa Fenisii gána nɛ, ǹ nə́ wɔ Siipri gána laanka Antiɔsi kiwi. Ǹ Lawa a boo pɛ min kɔsɔ kɔ́n nɛ duduu wa, yǎa Zuifun. 20Sɛnɛ, ǹ gialakunun mɛnɛn bɛ́ Siipri gána laanka Sirɛni kiwi minin lɛa, bɛn nə́ woo Antiɔsi, ǹ nə́ Dɛnaa Yezu a boo kɔɔ̃n kɛ pɛ tɔrɔ kɔsɔn dɔn manɛ. 21Dɛnaa din na á goã n doe ǹ lɛ, bɛ lɛ taman yii, min gigiã nə́ n yɔrɔ bɔyaa ǹ nə́ da Yezu la, ǹ nə́ golee li.
22Bɛa sii kɛ lɛ a boo daa kaa Lawa a sɔmɔ minin too ne Zeruzalɛmu kiwi. Ǹ nə́ Barnabaasi bɔ ǹ nə́ dia Antiɔsi kiwi. 23A bɛ́ á dɔ á Lawa a bǐɛ̃baa ǹ dí kɛ yɛ, á n nyɛnyɛɛ. Á ǹ tumaa foo taã mà ǹ nə ǹ goleemali kɛ kũ kaka, ǹ goã bɔlɔgoondɛnan lɛa Dɛnaa a paǹ li. 24Sonbore, Barnabaasi lɛ na á goã min pepere lɛa, Lawa a Yiri Fu n la, golee Lawa li dɔ ná a lon. Bɛa yɔrɔ kɛ lɛ la, zaman gole kaa kun ka Lawa-nyankɔlen lɛn nɛ, ǹ nə́ golee Dɛnaa li. 25Barnabaasi tɔ́n woo Tarsi kiwi, á woo ga Sooli li. 26Á woo yaa á kũ, á daa-n Antiɔsi kiwi. Ǹ nə́ lɛ̀ goon tumu zɛnaa, bɛ̀ ǹ nə́ dí nyɛɛ kun bɛa Lawa a sɔmɔ minin lɛn nɛ Antiɔsi, ǹ nə́ zaman gole darɛɛ. Ǹ Lawa-nyankɔlen bíi Krita wɔn, bɛ na á n giala kɔ Antiɔsi kiwi bibinaa nɛ.
Dɔ kɔn lɛ ǹ sii
27Bɛa biikoo kɛ lɛ li, Lawa a boo gii-dalin nə́ bɔ Zeruzalɛmu ǹ nə́ woo Antiɔsi. 28#NDS 21.10 Ǹ goon mɛn tɔ bɛ́ Agabusu, Yiri Fu nyaa bɛ nɛ á pɛ, mà bòo gole á die we kanaa paǹ din tumaa nɛ. Sonbore, bɛa bòo lɛ wɔ Klodo a kiibaa wasa nɛ. 29Lawa-nyankɔlen lɛn Antiɔsi kiwi, ǹ nə́ da kɔn nɛ mà ǹsɛn dɔɔ̃nɔn mɛnɛn bɛ́ Zudee gána nɛ, mà ǹsɛn man die màn boboe a kɔnpɛ ka didie pàã nɛ, ǹsɛn nə dia bɛa dɔɔ̃nɔn lɛn la. 30Ǹ nə́ bɛ lɛ zɛnaa, ǹ nə́ kɔ Barnabaasi laanka Sooli la, mà ǹ wo wɔ Lawa a sɔmɔ minin lɛn nyɛɛnaandɛnan gɔn Zeruzalɛmu kiwi.
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
NDS 11: SBPE2011
සළකුණු කරන්න
පිටපත් කරන්න
සසඳන්න
බෙදාගන්න
ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
San Bible Protestant Edition © Bible Society of Burkina Faso, 2011.
NDS 11
11
Sii mɛn nə n zɛnaa, Piɛrɛ n bɛ yɔrɔ pii Zeruzalɛmu
1Dia dí-a wolen lɛn nɛ, ka dɔɔ̃n Lawa-nyankɔlen mɛnɛn bɛ́ giã-n Zudee gána nɛ, bɛn nə́ ma mà tɔrɔ kɔsɔn lɛn dɔn nə́ Lawa a boo lɛ si. 2Piɛrɛ bɛ́ á wusoo á woo Zeruzalɛmu, liere wɔ a laanka ǹ bii ni. 3Ǹ nə́ pɛ Piɛrɛ nɛ: «Táa ma nə́ n woo tɔrɔ kɔsɔn li, ń màn bii kunun ǹ ni!»
4Piɛrɛ tɔ́n sii lɛ saa a giala-a, a ná a yɔrɔ pɛ ǹ nɛ kɔn kio ka tɛtɛtɛ:
5– Ma bɛ́ Zoopee kiwi má n Lawa nyankoe, sii na á n zɛnaa masɛ nɛ ka yii tii bɛ́ lɔn, ma yii tɔ́n màn yɛ ka mɔnaa gole bɛ́ lɔn, kuĩ ni a gùrù sii ganaa, á gisĩ á bɔ lon á daa yǎa masɛ ganaa. 6Má n yiin doa la, ma bɛ́ giɛ a ganaa, má tán a tɔɔ màn gòã siinaan yɛ ka don siĩn ni, ka a giɛraa tán wolen ne ka nyàa kadɛnan nɛ. 7Bɛ kio, má lɛn ma pii ma nɛ: «Haya Piɛrɛ! Màn dɛ n sɔ̃.» 8Má a lɛ si: «Dɛnaa, haayii! A giala, masɛ a yiikoonaabaa din tumaa nɛ, masɛ tɔn soɛ̃ màn kɔ́n wɔ ma lɛ-n wa.» 9Lɛn lɛ wusoo á bɔ lon doo, á pɛ ka a paabaa ǹ wɔ nɛ: «Lawa bɛ́ pii mà màn mɛn tá siĩni, nsɛ Piɛrɛ baran pɛ mà soɛ̃ màn nə ka bɛ-n wa.» 10Bɛa sii kɛ lɛ na á n zɛnaa gunyin sɔɔ. Bɛ kio, bɛa mɔnaa lɛ wusoo á woo lon. 11A din bǎã-n gɔrɔ, wɔ bɛ́ kion mɛn nɛ, min sɔɔ daa ǹ nə́ bɔ Sezaaree kiwi, maǹ nə́ ǹ dia ma li. 12Lawa a Yiri Fu pɛ ma nɛ: «Wo kunun ǹ ni, nyɛ́ɛ goon din baran n kũ wa.» Ma dɔɔ̃n min sɔrɔ kɛ na á woo kun ka ma nɛ. Wɔ́ wɔ Kɔrnɛyi lɛ a kion. 13Lon a dia dí-a wole lɛ bɛ́ á daa wɔ a kion lɔn, á boo mɛn pɛ nɛ, giĩ lɛ bɛ laakalaa wɔsɛn manɛ. A na á pɛ nɛ: «Min dia Zoopee kiwi, Simɔn mɛn bɛ́ ǹ nə́ bíi Piɛrɛ, a pɛ nɛ mà a daa. 14Bɛa Piɛrɛ lɛ á die siin laakalɛɛ n nɛ, siin mɛnɛn bɛ́ re die n din laanka n kion minin kirisibaa nɛ.» 15Masɛ Piɛrɛ nə n lɛ bũ boɛɛn lɔn gɔrɔ má n boo diɛ, Yiri Fu gisĩ minin lɛn la, ka a bɛ́ á zɛnaa wɔsɛn dɔn man lɔn a giala koe li. 16#NDS 1.5 Masɛ yiri tɔ́n daa ka Dɛnaa a boo kɛ nɛ, a màn mɛn pɛ: «Zaã na á *batɛmu da minin ganaa ka mu ni, sɛnɛ, kasɛn man die we Lawa a zii ni ka Yiri Fu pàã nɛ.» 17Bɛa minin kɛn lɛn ǹ nə́ golee Dɛnaa Yezu *Krita li, bɛ̀ Lawa din ná a bǐɛ̃baa ǹ màn kɔ ǹ la, ká a bɛ́ á kɔ wɔsɛn dɔn la lɔn, masɛ Piɛrɛ n die lɛa, ma tɔn Lawa kurəə bɛa zɛnaa ganaa?
18Min mɛnɛn bɛ́ n too koe Piɛrɛ lon, ǹ bɛ́ ǹ nə́ boo kɛ ma, ǹ foo waa. Ǹ nə́ barka da Lawa-n kɛnɛn: «Á ke, Lawa zii kɔ tɔrɔ kɔsɔn kɛn dɔn la, ǹ nə́ wusoo ǹ sii baraan kio, ǹ nə́ golee Lawa li. Bɛa tɔ wɔ ǹ gɔn bɔyaa kɛ nə ǹ kiɛ yiikoonaabaa taãn-taãn nɛ.»
Lawa a sɔmɔ lɛ a giala kɔ Antiɔsi kiwi boo
19 #
NDS 8.1-4
Fuu gole mɛn da Itian a gɛ̀ waáraa, á Lawa-nyankɔlen sasawaa. Bɛa minin kɛn lɛn tɛn nə́ woo yǎa Fenisii gána nɛ, ǹ nə́ wɔ Siipri gána laanka Antiɔsi kiwi. Ǹ Lawa a boo pɛ min kɔsɔ kɔ́n nɛ duduu wa, yǎa Zuifun. 20Sɛnɛ, ǹ gialakunun mɛnɛn bɛ́ Siipri gána laanka Sirɛni kiwi minin lɛa, bɛn nə́ woo Antiɔsi, ǹ nə́ Dɛnaa Yezu a boo kɔɔ̃n kɛ pɛ tɔrɔ kɔsɔn dɔn manɛ. 21Dɛnaa din na á goã n doe ǹ lɛ, bɛ lɛ taman yii, min gigiã nə́ n yɔrɔ bɔyaa ǹ nə́ da Yezu la, ǹ nə́ golee li.
22Bɛa sii kɛ lɛ a boo daa kaa Lawa a sɔmɔ minin too ne Zeruzalɛmu kiwi. Ǹ nə́ Barnabaasi bɔ ǹ nə́ dia Antiɔsi kiwi. 23A bɛ́ á dɔ á Lawa a bǐɛ̃baa ǹ dí kɛ yɛ, á n nyɛnyɛɛ. Á ǹ tumaa foo taã mà ǹ nə ǹ goleemali kɛ kũ kaka, ǹ goã bɔlɔgoondɛnan lɛa Dɛnaa a paǹ li. 24Sonbore, Barnabaasi lɛ na á goã min pepere lɛa, Lawa a Yiri Fu n la, golee Lawa li dɔ ná a lon. Bɛa yɔrɔ kɛ lɛ la, zaman gole kaa kun ka Lawa-nyankɔlen lɛn nɛ, ǹ nə́ golee Dɛnaa li. 25Barnabaasi tɔ́n woo Tarsi kiwi, á woo ga Sooli li. 26Á woo yaa á kũ, á daa-n Antiɔsi kiwi. Ǹ nə́ lɛ̀ goon tumu zɛnaa, bɛ̀ ǹ nə́ dí nyɛɛ kun bɛa Lawa a sɔmɔ minin lɛn nɛ Antiɔsi, ǹ nə́ zaman gole darɛɛ. Ǹ Lawa-nyankɔlen bíi Krita wɔn, bɛ na á n giala kɔ Antiɔsi kiwi bibinaa nɛ.
Dɔ kɔn lɛ ǹ sii
27Bɛa biikoo kɛ lɛ li, Lawa a boo gii-dalin nə́ bɔ Zeruzalɛmu ǹ nə́ woo Antiɔsi. 28#NDS 21.10 Ǹ goon mɛn tɔ bɛ́ Agabusu, Yiri Fu nyaa bɛ nɛ á pɛ, mà bòo gole á die we kanaa paǹ din tumaa nɛ. Sonbore, bɛa bòo lɛ wɔ Klodo a kiibaa wasa nɛ. 29Lawa-nyankɔlen lɛn Antiɔsi kiwi, ǹ nə́ da kɔn nɛ mà ǹsɛn dɔɔ̃nɔn mɛnɛn bɛ́ Zudee gána nɛ, mà ǹsɛn man die màn boboe a kɔnpɛ ka didie pàã nɛ, ǹsɛn nə dia bɛa dɔɔ̃nɔn lɛn la. 30Ǹ nə́ bɛ lɛ zɛnaa, ǹ nə́ kɔ Barnabaasi laanka Sooli la, mà ǹ wo wɔ Lawa a sɔmɔ minin lɛn nyɛɛnaandɛnan gɔn Zeruzalɛmu kiwi.
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
:
සළකුණු කරන්න
පිටපත් කරන්න
සසඳන්න
බෙදාගන්න
ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
San Bible Protestant Edition © Bible Society of Burkina Faso, 2011.