聖瑪竇福音 21
21
榮進都城
1 # 21:1-11 耶穌因受難時已近,故此次進都城,大顯自己光榮,以明自己實係天主所許之默西亞;又明自己受難,出於甘心,非不得已也。 他們既到了橄欖山那裏的白法熱#21:1 村在山坡。已經離耶路撒冷近了,耶穌就打發兩個門徒, 2給他們說:「你們往對面村裏去,就看見一匹驢,在那裏拴着,有一個駒子,同他在一齊,你們解開,給我牽來。 3若有人給你們說什麼,你們就說:主用着他們了;那人就立刻放他們來。」 4這都是為應驗先知的話說: 5「告訴西雍女子#21:5 即耶路撒冷人,此城建在西雍山上,故云。。你看你的君王,到你這裏來,溫和良善,騎着驢及負軛的驢的駒子。」 6門徒去了,就按着耶穌吩咐他們的話辦了。 7他們牽了驢及驢駒來,又把他們的衣裳,搭在驢上,使耶穌坐在上頭。 8眾人多有用自己的衣裳,鋪在道上的,也有砍樹枝子,鋪在道上的。 9那些前導後隨的眾人,就大聲呼號說:「萬歲於達味之子!因主名而來者,是可讚頌的!萬歲於極高(之天!)」。 10耶穌一進了耶路撒冷,闔城都驚動了說:「這是誰呢?」 11百姓答說:「這是加利肋亞、納匝肋的先知耶穌。」#21:11 時近巴斯卦大瞻禮,四方來瞻禮的人甚多,有不識耶穌的。故彼此驚問。
淨殿
12 耶穌進了天主堂,把那些在堂裏做買賣的人,都趕出去,把換銀錢的桌子,及賣鴿子的凳子推倒。 13給他們說:「(經上)記載說:我的房屋稱為祈禱的房屋;你們卻把他做了賊窩。」 14堂裏有瞎子,瘸子,到耶穌跟前,他就治好他們。 15司祭長及經師們,看見耶穌所行的奇事,又見孩子們在堂裏喊叫說:「萬歲於達味之子!」他們就煩惱, 16給耶穌說:「這些人說的什麼,你聽見了麼?」耶穌說:「聽見了。(經上說):你從孩子及吃嬭的口裏,取了完全的讚美。(這話)你們沒有念過麼?」 17耶穌就離開他們,出城往伯大尼亞去,在那裏住下。
罰樹警人
18(次日)早晨耶穌回城的時候餓了。 19#21:19 此樹表猶太民,只有外行,而無實德,天主將棄絕之。門徒不知耶穌罰樹警人的深意,但驚訝耶穌的聖跡。故耶穌亦祗與言信德祈禱的能力,所謂因材施教也。看見道旁有一棵無花果樹,就近一看,只見葉,不見果子,就對那樹說:「從今以後,你永遠不結果子。」那棵無花果樹,立時就枯乾了。 20門徒看見,就驚訝說:「怎麼這樹立時就枯乾了呢?」 21耶穌乃對他們說:「我實告訴你們:你們若有信德,若不遲疑,不但能叫無花果樹這樣,就是給這座山說:你離去這裏,自投于海,也必能成。 22凡你們在祈禱的時候,所求的事,只要信,就必得着。」
主仇詰主,主又詰之
23 耶穌進了聖殿,正教訓人的時候,有司祭長及民間的長老,前來問他說:「你因着什麼權柄,行這些事?這權柄是誰給你的呢?」 24耶穌答說:「我也有一句話,要問你們;你們若說給我,我也說給你們,我是因着什麼權柄,行這些事。 25#21:25 言若翰給人付洗,是奉天主的命,或是出於人的私意。若說出於人的私意,則毫無價值;然無人敢出此言也。若翰的洗,是從那裏來的,是從天上,或是從人來的呢?」他們心裏暗想說: 26「我們若說是從天上來的,他必給我們說:既然如此,你們為什麼不信他#21:26 不信他證我之言。?若說是從人來的,又怕眾人#21:26 得罪。,因為眾人都看着若翰是先知。」 27因此他們對耶穌說:「我們不知道。」耶穌也給他們說:「我也不告訴你們,我是因着什麼權柄行這些事。」
二子喻
28 # 21:28 長子比罪人,聞若翰講勸,回頭改過,先惡後善。次子比似善非善的法利塞黨人,他們故違自己良心,不聽若翰善勸,不肯謙心信主。 「你們意見何如?一個人有兩個兒子,他來給長子說:我兒!你今天往葡萄園做活去。 29長子答說:我不去,後來悔悟過來,卻又去了。 30又來給次子也這樣說,次子答說:主!我去。他卻沒有去。 31這兩個兒子,是那一個遵行了父親的命呢?」他們說:「是頭一個。」耶穌給他們說:「我實告訴你們:「將來稅司及娼婦們,要在你們以先進天主的國。」 32因為若翰到你們這裏來,是遵着義德的道路,你們偏不信他。稅司及娼婦們倒信了他。你們看見這事,後來還是不悔改,不信他。」
租葡萄園喻
33 # 21:33 家主比天主;葡萄園比猶太民,為天主特選之百性;農人比大司祭與經師諸人;天主所遣之僕人,指自古以來先知諸聖;家主之子,指天主聖子耶穌 基督:是耶穌自指,大司祭等釘殺之於耶路撒冷城外。 家主大怒,發兵平滅他們,將葡萄園另租於他人,指天主將滅絕猶太國,另召異邦人進城,代替猶太人為天主特寵之百姓。耶穌所言,久已應驗。 「你們再聽一個比喻:有一個家主,栽了一個葡萄園,周圍圈上籬笆,園內掘一個酒槽,又造一座塔#21:33 為看守葡萄園。。然後將這園,租給農人,就往遠方去了。 34將到收葡萄的時候,就打發他的僕人,到農人這裏來,分收葡萄。 35農人揪住僕人,打了一個,殺了一個,用石頭砸死了一個。 36主人又打發別的僕人去,比先前更多;農人還是那樣待了他們。 37末後打發了他的兒子,到農人那裏,自己說:我的兒子,他們必要尊敬了。 38不料,農人看見他兒子,就彼此說:這是承受產業的人。來,我們殺了他將來產業必歸我們。 39他們就揪住他,拉出葡萄園外去,將他殺害了。 40幾時葡萄園的主人來到,將怎麼樣待那些農人呢?」 41他們說:「必要惡人惡待,除滅他們,將他的葡萄園,另租給別的農人,可以按時節,分給出產的。」 42耶穌給他們說:「經上說:修蓋房屋的,所棄捨的石頭,倒成了屋角的首石,這是主的工程。在我們眼中,是奇妙的,這經上的話,你們沒有念過麼#21:42 耶穌被大司祭等棄絕,倒成了新教的基楚。? 43所以我告訴你們:天主的國,將要從你們當中奪去,另給結果子的異邦人。 44誰跌在這石頭上,誰就要破碎;這石頭落在誰身上,就要把誰砸壞了。」 45司祭長及法利塞人聽見耶穌這些比喻,知道是指着他們說的; 46就想要拏住他,但怕眾人(不服),因為眾人都看着耶穌是一位先知。
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
聖瑪竇福音 21: 蕭靜山注釋本
සළකුණු කරන්න
බෙදාගන්න
පිටපත් කරන්න

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
Digital edition of a Chinese New Testament with study notes (1922) by Joseph Hsiao (1855-1924). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.