聖約翰福音 9
9
1當耶穌走過去的時候,看見一個生出來即瞎了眼的人, 2門徒便問祂說:『夫子,是誰的罪孽?是他本人或是他的父母,以至從有生以來即瞎了眼睛。』 3耶穌回答說:『既不是這人犯了罪,復不是他的父母,乃是 神要將祂的作為,在這人身上顯示出來。 4趁着日問,我要為那位派我者的事業工作,否則黑夜一到,就沒有人能工作。 5祗要是我在人世間一天,我就是世界的光。』 6說完之後,便吐出涎沫在地上,將涎沫做成泥,然後把泥敷在盲人的眼睛上, 7對他說:『你往西羅亞池去一洗!』(西羅亞意即派遣)。於是那人去洗,回來就能看見。
8鄰居和以前看見他是個瞎子的人,同聲說:『這豈不是那坐着乞討的人嗎?』 9有些人說:『就是他,』另有人說:『很像』。他自己說:『就是我。』 10於是大家問他說:『你的眼睛是如何打開的?』 11他回答說:『一位名叫耶穌的人做好泥,敷在我眼睛上,叫我到西羅亞池去洗,我去一洗,就獲得光明。』 12他們又問:『那人在那裏?』他便說:『我不知道!』
13他們把那以前是瞎眼的人帶到法利賽人那裏; 14原來耶穌用泥開眼的那天,恰巧是安息日; 15於是法利賽人也問那人是如何看見。他回答說:『祂把泥放在我的眼睛上;我一洗就能看見。』 16事既如此,法利賽人之間就意見紛歧,有的說:『這人不是從 神那裏來的,因為祂不守安息日。』另有人說:『一個罪人何能幹出這些奇跡?』 17他們再問那瞎子說:『祂既開了你的眼睛,你說祂是何等人?』 18他說:『必是先知!』那班猶太人,直到把他的父母叫來,仍懷疑他以前是個盲人,現在反能看見。 19他們問他的父母說:『你們承認這兒子生來就是瞎子嗎?他如何現在能看見?』 20他的父母回答說:『我們知道這是我們的兒子,他生來就是瞎子, 21但是現在他如何能看見,我們不知道;誰開了他的眼睛,我們也不知道!他已經是成年人,你們可問他本人,讓他自己說明!』 22他的父母這樣說,是顧忌猶太人,因為他們已經議定,若有人認耶穌為基督就要被逐出會堂。 23他的父母乾脆說:『他已成年,問他本人吧!』
24於是他們再一次叫那瞎過眼的人,對他說:『你應當歌頌 神;至於那人,我們知道祂是個罪人。』 25他回答說:『祂是否罪人,我不知道;我只知道一件事,那就是從前我看不見,現在能看見。』 26他們再對他說:『祂究竟對你施展些甚麼?祂是如何開了你的眼睛?』 27他回答他們:『我已經告訴你們,可是你們不聽,何以又要聽?難道你們也要做祂的信徒?』 28於是他們斥責他說:『你才是祂的信徒,我們都是摩西的信徒。 29我們知道 神曾曉諭摩西,卻不知道這人是從何處而來。』 30那人便回答說:『這才怪事!祂開了我的眼睛,你們還不知道祂是從何處而來。 31然而,我們知道, 神並不聽從罪人,但若有虔誠敬拜 神而又履行其旨意的人,祂就俯聽。 32自創世以來,未聞有人將一個生來就是盲人的眼睛打開, 33這人若不是來自 神,祂就甚麼也不能做。』 34他們回答他說:『你完全是個生在罪惡中的人,還要教訓我們嗎?』於是把他驅逐出去。
35耶穌聽見他們把那人驅逐了,就去找他,問他說:『你信服 神的兒子嗎?』 36他回答說:『先生,誰是 神的兒子,好讓我信從?』 37耶穌對他說:『你已經看見祂;現在和你說話的,正是。』 38那人便說:『主,我相信!』同時向耶穌下拜。 39耶穌說:『我為審判來到這世界,使那些看不見的人能看見,看得見的人反變成瞎子。』 40和祂在一起的若干法利賽人,聽到這種話,便說:『我們也瞎了嗎!』 41耶穌對他們說:『你們若果瞎了,便無罪;可是現在你們自命能看見,所以你們的罪,仍存在。』
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
聖約翰福音 9: 蕭鐵笛譯本
සළකුණු කරන්න
බෙදාගන්න
පිටපත් කරන්න

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
Digital edition of a New Testament (1967) by Rev. Theodore E. Hsiao (1898-1984). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.
聖約翰福音 9
9
1當耶穌走過去的時候,看見一個生出來即瞎了眼的人, 2門徒便問祂說:『夫子,是誰的罪孽?是他本人或是他的父母,以至從有生以來即瞎了眼睛。』 3耶穌回答說:『既不是這人犯了罪,復不是他的父母,乃是 神要將祂的作為,在這人身上顯示出來。 4趁着日問,我要為那位派我者的事業工作,否則黑夜一到,就沒有人能工作。 5祗要是我在人世間一天,我就是世界的光。』 6說完之後,便吐出涎沫在地上,將涎沫做成泥,然後把泥敷在盲人的眼睛上, 7對他說:『你往西羅亞池去一洗!』(西羅亞意即派遣)。於是那人去洗,回來就能看見。
8鄰居和以前看見他是個瞎子的人,同聲說:『這豈不是那坐着乞討的人嗎?』 9有些人說:『就是他,』另有人說:『很像』。他自己說:『就是我。』 10於是大家問他說:『你的眼睛是如何打開的?』 11他回答說:『一位名叫耶穌的人做好泥,敷在我眼睛上,叫我到西羅亞池去洗,我去一洗,就獲得光明。』 12他們又問:『那人在那裏?』他便說:『我不知道!』
13他們把那以前是瞎眼的人帶到法利賽人那裏; 14原來耶穌用泥開眼的那天,恰巧是安息日; 15於是法利賽人也問那人是如何看見。他回答說:『祂把泥放在我的眼睛上;我一洗就能看見。』 16事既如此,法利賽人之間就意見紛歧,有的說:『這人不是從 神那裏來的,因為祂不守安息日。』另有人說:『一個罪人何能幹出這些奇跡?』 17他們再問那瞎子說:『祂既開了你的眼睛,你說祂是何等人?』 18他說:『必是先知!』那班猶太人,直到把他的父母叫來,仍懷疑他以前是個盲人,現在反能看見。 19他們問他的父母說:『你們承認這兒子生來就是瞎子嗎?他如何現在能看見?』 20他的父母回答說:『我們知道這是我們的兒子,他生來就是瞎子, 21但是現在他如何能看見,我們不知道;誰開了他的眼睛,我們也不知道!他已經是成年人,你們可問他本人,讓他自己說明!』 22他的父母這樣說,是顧忌猶太人,因為他們已經議定,若有人認耶穌為基督就要被逐出會堂。 23他的父母乾脆說:『他已成年,問他本人吧!』
24於是他們再一次叫那瞎過眼的人,對他說:『你應當歌頌 神;至於那人,我們知道祂是個罪人。』 25他回答說:『祂是否罪人,我不知道;我只知道一件事,那就是從前我看不見,現在能看見。』 26他們再對他說:『祂究竟對你施展些甚麼?祂是如何開了你的眼睛?』 27他回答他們:『我已經告訴你們,可是你們不聽,何以又要聽?難道你們也要做祂的信徒?』 28於是他們斥責他說:『你才是祂的信徒,我們都是摩西的信徒。 29我們知道 神曾曉諭摩西,卻不知道這人是從何處而來。』 30那人便回答說:『這才怪事!祂開了我的眼睛,你們還不知道祂是從何處而來。 31然而,我們知道, 神並不聽從罪人,但若有虔誠敬拜 神而又履行其旨意的人,祂就俯聽。 32自創世以來,未聞有人將一個生來就是盲人的眼睛打開, 33這人若不是來自 神,祂就甚麼也不能做。』 34他們回答他說:『你完全是個生在罪惡中的人,還要教訓我們嗎?』於是把他驅逐出去。
35耶穌聽見他們把那人驅逐了,就去找他,問他說:『你信服 神的兒子嗎?』 36他回答說:『先生,誰是 神的兒子,好讓我信從?』 37耶穌對他說:『你已經看見祂;現在和你說話的,正是。』 38那人便說:『主,我相信!』同時向耶穌下拜。 39耶穌說:『我為審判來到這世界,使那些看不見的人能看見,看得見的人反變成瞎子。』 40和祂在一起的若干法利賽人,聽到這種話,便說:『我們也瞎了嗎!』 41耶穌對他們說:『你們若果瞎了,便無罪;可是現在你們自命能看見,所以你們的罪,仍存在。』
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
:
සළකුණු කරන්න
බෙදාගන්න
පිටපත් කරන්න

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
Digital edition of a New Testament (1967) by Rev. Theodore E. Hsiao (1898-1984). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2017.