От Луки 7
7
Вера римского воина
(Мат. 8:5–13)
1Закончив говорить народу, Иисус отправился в Капернаум. 2Там у одного сотника был болен и лежал при смерти слуга. Сотник очень дорожил этим своим слугой, 3и когда он услышал об Иисусе, то послал к Нему иудейских старейшин с просьбой прийти и исцелить его слугу. 4Старейшины пришли к Иисусу и стали горячо просить Его:
— Этот человек заслуживает Твоей помощи, 5потому что он любит наш народ, и это он построил нам синагогу.
6Иисус пошел с ними.
Он уже подходил к дому, когда сотник послал к Нему друзей передать:
— Господи, не утруждай Себя, так как я недостоин, чтобы Ты вошел под крышу моего дома, 7потому я и себя не счел достойным прийти к Тебе. Но скажи лишь слово, и мой слуга выздоровеет. 8Ведь и сам я подчиняюсь приказам, и у меня в подчинении тоже есть воины. Я говорю одному: «Ступай!» — и он идет, другому: «Ко мне!» — и тот приходит. Слуге моему говорю: «Сделай это!» — и он делает.
9Иисус, услышав это, удивился и, обернувшись к толпе, шедшей за Ним, сказал:
— Говорю вам, что даже в Израиле Я не встречал такой сильной веры.
10Возвратившись в дом, посланные нашли слугу здоровым.
Иисус воскрешает сына вдовы
11Вскоре после этого Иисус пошел в город, называемый Наин, и с Ним были Его ученики и много других людей. 12Он подходил к воротам города, когда из них выносили умершего, единственного сына у матери, а она была вдовой. Вместе с ней из города выходила большая толпа. 13Увидев эту женщину, Господь сжалился над ней.
— Не плачь, — сказал Он ей.
14Затем Он подошел и прикоснулся к носилкам. Те, кто нес их, остановились, и Иисус сказал:
— Юноша, говорю тебе: встань!
15Умерший сел и начал говорить, и Иисус передал его матери.
16Всех, кто там был, охватил страх, и люди прославляли Бога: «Великий пророк появился среди нас! Бог посетил Свой народ!» 17И молва об Иисусе распространилась по всей Иудее и в окружающих ее землях.
Иисус разрешает сомнения Иоанна
(Мат. 11:2–6)
18Ученики Иоанна рассказали ему обо всех этих событиях. И тогда Иоанн позвал к себе двоих из них 19и послал их к Господу спросить:
— Ты ли Тот, Кто должен прийти, или нам ожидать кого-то другого?
20Они пришли к Иисусу и сказали:
— Иоанн Креститель послал нас к Тебе спросить: Ты ли Тот, Кто должен прийти, или нам ожидать кого-то другого?
21 Иисус как раз в это время исцелил множество людей от болезней, недугов, от одержимости злыми духами и многим слепым даровал зрение. 22И Он ответил посланным:
— Пойдите и расскажите Иоанну о том, что вы увидели и услышали: слепые прозревают, хромые ходят, прокаженные очищаются, глухие слышат, мертвые воскресают и бедным возвещается Радостная Весть#7:22 См. Ис. 29:18; 35:5–6; 61:1.. 23Блажен тот, кто не усомнится во Мне.
Свидетельство Иисуса об Иоанне Крестителе
(Мат. 11:7–19)
24Посланцы Иоанна ушли, а Иисус начал говорить народу об Иоанне:
— Что вы ходили смотреть в пустыню? Тростник, колеблемый ветром? 25Тогда что же вы ходили смотреть? Человека, одетого в роскошные одежды? Нет, те, кто одевается в дорогую одежду и живет в роскоши, находятся в царских дворцах. 26Тогда что же вы ходили смотреть? Пророка? Да, и говорю вам, что больше, чем пророка. 27Он тот, о ком написано:
«Вот Я посылаю перед Тобой Моего вестника,
который приготовит перед Тобой Твой путь».#7:27 Мал. 3:1.
28Говорю вам, среди всех рожденных женщинами нет более великого, чем Иоанн. Но наименьший в Божьем Царстве — больше его.
29(И весь народ, и даже сборщики налогов, услышав слова Иисуса, признали Божий путь правым, потому что они приняли крещение Иоанна. 30Фарисеи же и учители Закона, отказавшись принять крещение от него, отвергли Божью волю.)
31— С кем тогда Мне сравнить людей этого поколения? — продолжал Иисус. — На кого они похожи? 32Они как дети, которые сидят на площади и кричат друг другу:
«Мы играли вам на свирели,
а вы не плясали;
мы пели вам похоронные песни,
а вы не плакали».
33Смотрите, вот пришел Иоанн Креститель, не ест хлеба и не пьет вина, и вы говорите: «В нем демон». 34Пришел Сын Человеческий, ест и пьет, и вы говорите: «Вот обжора и пьяница, друг сборщиков налогов и грешников». 35Но мудрость оправдана всеми детьми ее#7:35 Существует несколько вариантов толкования этого места, например: 1) правота мудрости видна в жизни тех, кто следует ей; 2) но истинная мудрость не противоречит сама себе. Кроме того, некоторые толкователи полагают, что мудростью здесь назван Сам Иисус (ср. Прит. 8:22–23; 1 Кор. 1:24)..
Помазание Иисуса дорогим ароматическим маслом
(Мат. 26:6–13; Мк. 14:3–9; Ин. 12:1–8)
36Один из фарисеев пригласил Иисуса к себе на обед. Иисус пришел к нему в дом и возлег у стола. 37В это время одна женщина из этого города, которая была известна как грешница, узнав, что Иисус обедает в доме фарисея, принесла туда алебастровый кувшин, в котором было очень дорогое ароматическое масло. 38Женщина встала сзади у ног Иисуса и, плача, обливала Его ноги слезами. Она стала вытирать Ему ноги своими волосами, целовала их и натирала ароматическим маслом.
39Фарисей, пригласивший Иисуса, увидел это, и подумал: «Если бы Этот Человек действительно был пророком, то Он знал бы, что женщина, которая к Нему прикасается, — грешница».
40Тогда Иисус сказал ему:
— Симон, Я хочу тебе что-то сказать.
— Говори, Учитель, — ответил тот.
41— Два человека были должны одному и тому же заимодавцу, — начал Иисус. — Один должен был пятьсот динариев#7:41 Динарий был обычным дневным заработком наемного работника (см. Мат. 20:2)., а другой — пятьдесят. 42И тому, и другому было нечем вернуть долг, и кредитор простил долг им обоим. Кто из них, по-твоему, будет больше любить его?
43Симон ответил:
— Я думаю, тот, кому был прощен больший долг.
— Ты правильно рассудил, — сказал Иисус.
44И, повернувшись к женщине, сказал Симону:
— Ты видишь эту женщину? Я пришел в твой дом, и ты не дал Мне даже воды, чтобы вымыть ноги, а она омыла Мои ноги слезами и вытерла своими волосами! 45Ты даже не поцеловал Меня при встрече, а эта женщина, с тех пор как Я вошел в дом, не перестает целовать Мне ноги. 46Ты не помазал Мне голову маслом, а она драгоценным ароматическим маслом помазала Мне ноги. 47Поэтому Я говорю тебе: прощены ей грехи ее, которых было немало, из-за этого она и возлюбила так сильно. А тот, кому мало прощено, и любит мало.
48Потом Он сказал женщине:
— Твои грехи прощены.
49Но другие гости, возлежащие за столом, начали переговариваться:
— Кто Он такой, что даже грехи прощает?
50 Иисус же сказал женщине:
— Твоя вера спасла тебя, иди с миром.
දැනට තෝරාගෙන ඇත:
От Луки 7: НРП
සළකුණු කරන්න
බෙදාගන්න
පිටපත් කරන්න

ඔබගේ සියලු උපාංග හරහා ඔබගේ සළකුණු කල පද වෙත ප්රවේශ වීමට අවශ්යද? ලියාපදිංචි වී නව ගිණුමක් සාදන්න හෝ ඔබගේ ගිණුමට ඔබගේ ගිණුමට පිවිසෙන්න
Святая Библия, Новый русский перевод™ НРП™
© Biblica, Inc., 2006, 2010, 2012, 2014, 2023
Используется с разрешения. Все права защищены по всему миру.
The Holy Bible, New Russian Translation™ NRT™
Copyright © 2006, 2010, 2012, 2014, 2023 by Biblica, Inc.
Used with permission. All rights reserved worldwide.