යූවර්ශන් ලාංඡනය
බයිබලයසැලසුම්වීඩියෝ
යෙදුම ලබා ගන්න
භාෂා තේරීම
සෙවුම් නිරූපකය

出以至百多書 13වෙතින් ජනප්‍රිය බයිබල් පද

1

出以至百多書 13:21-22

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

日間 耶賀華 止雲柱內在伊等前以引道。夜來在火柱內以照之。使之晝夜兼程。 白晝其不收雲柱。夜間亦不收火柱於眾民之前焉。

සසඳන්න

出以至百多書 13:21-22 ගවේෂණය කරන්න

2

出以至百多書 13:17

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

比 法老 釋民去時。 非里沙地 之道雖近。 耶賀華 乃不導之由彼而出。蓋神曰。恐民觀戰鬥而悔。必返於 以至百多 也。

සසඳන්න

出以至百多書 13:17 ගවේෂණය කරන්න

3

出以至百多書 13:18

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

神乃率 以色耳勒 輩遶行赤海之壙。伊等各執軍械而出 以至百多 境。

සසඳන්න

出以至百多書 13:18 ගවේෂණය කරන්න

出以至百多書 13 සම්බන්ධව නිදහස් කියවීමේ සැලසුම් සහ පූජනීයත්වය

පෙර පරිච්ඡේදය
ඊළඟ පරිච්ඡේදය
යූවර්ශන්

සෑම දිනකම දෙවියන් වහන්සේ සමඟ සමීප සබඳතා සෙවීමට ඔබව දිරිමත් කිරීම සහ අභියෝග කිරීම.

අමාත්‍යාංශය

මේ ගැන

වෘත්තීන්

ස්වේච්ඡා

බ්ලොග්

තද කරන්න

ප්‍රයෝජනවත් සබැඳි

උදව්

පරිත්‍යාග කරන්න

බයිබල් අනුවාද

ශ්‍රව්‍ය බයිබල්

බයිබලයේ භාෂා

දවසේ බයිබල් පදය


ඩිජිටල් අමාත්‍යාංශයක්

ලයිෆ්.සභාව
English (US)

©2025 ලයිෆ්.සභාව / යූවර්ශන්

රහස්‍යතා ප්‍රතිපත්තියකොන්දේසි
අවදානම් අනාවරණය කිරීමේ වැඩසටහන
ෆේස්බුක්ට්විටර්ඉන්ස්ටග්‍රෑම්යූට්යුබ්පින්ටරේස්ට්

නිවස

බයිබලය

සැලසුම්

වීඩියෝ