Romani 5:8
Romani 5:8 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Dar Dumnezeu şi-a arătat iubirea pentru noi prin aceea că, pe când eram noi încă păcătoşi, Hristos a murit pentru noi.
Romani 5:8 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Dar Dumnezeu își arată dragostea față de noi, în aceea că, pe când eram noi încă păcătoși, Cristos a murit pentru noi.
Romani 5:8 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Dar Dumnezeu Își arată dragostea față de noi prin faptul că, pe când noi încă eram păcătoși, Hristos a murit pentru noi.
Romani 5:8 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Dar Dumnezeu Își arată dragostea față de noi prin faptul că, pe când eram noi încă păcătoși, Hristos a murit pentru noi.
Romani 5:8 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Dar Dumnezeu Își demonstrează dragostea pe care o are față de noi prin faptul că atunci când noi eram (nu corecți sau buni, ci) păcătoși, Cristos a murit pentru noi.
Romani 5:8 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Dar Dumnezeul nostru, iată, Față de noi, că Își arată Dragostea Lui, prin ce-a făcut. Pe când noi, încă, am zăcut În starea noastră de păcat, Iisus Hristos fusese dat, Să se jertfească, pentru noi.
Romani 5:8 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Dar Dumnezeu și-a arătat iubirea față de noi [prin faptul] că, pe când eram încă păcătoși, Cristos a murit pentru noi.
Romani 5:8 Noua Traducere Românească (NTR)
Însă Dumnezeu Și-a dovedit dragostea față de noi prin faptul că, pe când eram noi încă păcătoși, Cristos a murit pentru noi.


