Romani 3:28
Romani 3:28 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Pentru că noi credem că omul este socotit neprihănit prin credință, fără faptele Legii.
Partajează
Citește Romani 3Romani 3:28 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Fiindcă noi credem că omul se îndreptăţeşte prin credinţă, fără faptele Legii.
Partajează
Citește Romani 3Romani 3:28 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
De aceea socotim că omul este declarat drept prin credință, fără faptele legii.
Partajează
Citește Romani 3Romani 3:28 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Pentru că noi socotim că prin credință este îndreptățit omul, fără faptele Legii.
Partajează
Citește Romani 3Romani 3:28 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Pentru că noi credem că omul este socotit neprihănit prin credință, fără faptele Legii.
Partajează
Citește Romani 3Romani 3:28 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Conform acestei „legi”, noi credem că omul este considerat corect prin credință, fără să i se ia în considerare faptele cerute de lege(a mozaică).
Partajează
Citește Romani 3Romani 3:28 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Noi credem că, neprihănit, Acum, e omul, socotit, Doar prin credința arătată, Cari nu-i de fapta Legii dată.
Partajează
Citește Romani 3Romani 3:28 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Căci noi credem că omul este justificat prin credință, fără faptele Legii.
Partajează
Citește Romani 3