Apocalipsa 21:6
Apocalipsa 21:6 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Apoi mi-a zis: „S-a isprăvit! Eu sunt Alfa și Omega, Începutul și Sfârșitul. Celui ce îi este sete îi voi da să bea fără plată din izvorul apei vieții.
Apocalipsa 21:6 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Şi mi-a spus: „S-au împlinit! Eu sunt Alfa şi Omega, începutul şi sfârşitul. Celui ce însetează Eu îi voi da în dar din izvorul apei vieţii.
Apocalipsa 21:6 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și mi-a zis: S-a făcut. Eu sunt Alfa și Omega, începutul și sfârșitul. Eu îi voi da în dar celui însetat din izvorul apei vieții.
Apocalipsa 21:6 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Apoi mi-a zis: „S-a sfârșit! Eu sunt Alfa și Omega, Începutul și Sfârșitul. Celui căruia îi este sete îi voi da să bea fără plată din izvorul apei vieții.
Apocalipsa 21:6 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Apoi mi-a zis: „S-a isprăvit! Eu sunt Alfa și Omega, Începutul și Sfârșitul. Celui ce îi este sete îi voi da să bea fără plată din izvorul apei vieții.
Apocalipsa 21:6 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
El mi-a spus: „S-a terminat! Eu sunt «Alfa» și «Omega» – începutul și sfârșitul. Celui care însetează îi voi oferi gratuit să bea din izvorul apei vieții.
Apocalipsa 21:6 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Când a sfârșit de cuvântat – „S-a isprăvit, s-a terminat!” – Adăugat-a Cel Prea Sfânt. „Eu, Alfa și Omega, sânt. Eu, Începutul sunt numit, Și tot Eu sunt chemat Sfârșit. Celui ce-i este sete, iată, Îi dau să bea, fără de plată, Din apa vieții, negreșit.
Apocalipsa 21:6 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Iar mie mi-a zis: „S-au împlinit. Eu sunt alfa și omega, începutul și sfârșitul. Celui care este însetat, eu îi voi da în dar din izvorul apei vieții.