Apocalipsa 2:19
Apocalipsa 2:19 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Îţi cunosc faptele şi dragostea şi credinţa şi slujirea şi răbdarea, iar faptele tale din urmă sunt mai mari decât cele dintâi.
Apocalipsa 2:19 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Știu faptele tale și dragostea creștină și serviciul și credința și răbdarea ta și faptele tale, și cele de pe urmă sunt mai multe ca cele dintâi.
Apocalipsa 2:19 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
‘Știu faptele tale și dragostea, credința, slujirea și răbdarea ta și știu că faptele tale de pe urmă sunt mai multe decât cele dintâi.
Apocalipsa 2:19 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
‘Știu faptele tale, dragostea ta, credința ta, slujba ta, răbdarea ta și faptele tale de pe urmă, că sunt mai multe decât cele dintâi.
Apocalipsa 2:19 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Îți cunosc faptele, dragostea, seriozitatea în slujire, răbdarea; și știu că acum faci mai multe fapte bune decât la început.
Apocalipsa 2:19 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
„Cunosc ce fapte ai făcut, Știu ce credință ai avut, Ce dragoste ai arătat; Știu câte-n slujbă ai răbdat, Și că, la urmă, ai făcut, Mai mult decât la început.
Apocalipsa 2:19 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
„Cunosc faptele tale, iubirea, credința, slujirea și statornicia ta și că faptele tale din urmă le întrec pe cele dintâi.