Apocalipsa 14:6
Apocalipsa 14:6 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Şi am văzut alt înger zburând în zenit, având o evanghelie veşnică pe care trebuia să o vestească celor care locuiesc pe pământ: fiecărui neam, seminţie, limbă şi popor.
Apocalipsa 14:6 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și am văzut un alt înger zburând în mijlocul cerului, având evanghelia veșnică, pentru a predica celor ce locuiesc pe pământ și fiecărei națiuni și rase și limbi și popor
Apocalipsa 14:6 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Și am văzut un alt înger, care zbura cu o Evanghelie veșnică în înaltul cerului ca s-o vestească locuitorilor pământului, de orice neam, din orice seminție, de orice limbă și din orice popor.
Apocalipsa 14:6 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Și am văzut un alt înger, care zbura prin mijlocul cerului cu o Evanghelie veșnică, pentru ca s-o vestească locuitorilor pământului, oricărui neam, oricărei seminții, oricărei limbi și oricărui norod.
Apocalipsa 14:6 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Am văzut un alt înger care zbura pe cer la mare înălțime. Venea să proclame Vestea Bună eternă; și urma să facă acest lucru pentru fiecare națiune, pentru fiecare limbă și pentru fiecare popor.
Apocalipsa 14:6 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Un alt înger, am observat Că, peste ceruri, a zburat, Cu Evanghelia cea cerească Și veșnică, să o vestească Locuitorilor ce sânt Pe fața-ntregului pământ, De orice neam aveau să fie, Limbă, norod, sau seminție.
Apocalipsa 14:6 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Și am văzut un alt înger zburând în partea cea mai înaltă a cerului. El avea o evanghelie veșnică pentru a o vesti tuturor locuitorilor de pe pământ: fiecărui neam și trib, [fiecărei] limbi și [fiecărui] popor.
Apocalipsa 14:6 Noua Traducere Românească (NTR)
Am văzut un alt înger, care zbura în înaltul cerului. El avea de vestit Evanghelia veșnică celor ce locuiesc pe pământ – oricărei națiuni, seminții și limbi, și oricărui popor.
Apocalipsa 14:6 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
Și am văzut un alt înger, care zbura prin mijlocul cerului cu o Evanghelie veșnică, pentru ca s-o vestească locuitorilor pământului, oricărui neam, oricărei seminții, oricărei limbi și oricărui norod.