Psalmul 98:9 - Compare All Versions
Psalmul 98:9 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)
Înaintea DOMNULUI, căci el vine să judece pământul, cu dreptate va judeca el lumea și popoarele cu echitate.
Psalmul 98:9 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
înaintea Domnului, căci El vine să judece pământul! El va judeca lumea cu dreptate și popoarele cu nepărtinire.
Psalmul 98:9 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)
Totul să se manifeste înaintea lui Iahve care vine să judece pământul. El va judeca lumea cu dreptate și popoarele cu imparțialitate!
Psalmul 98:9 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)
În fața Domnului Cel Sfânt, Cari judecă acest pământ! Atuncea, cu nepărtinire, Va judeca întreaga fire. Va judeca, după dreptate, Popoarele-n lume aflate.
Psalmul 98:9 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)
în fața Domnului care vine să judece pământul. El va judeca lumea cu dreptate și popoarele cu nepărtinire.
Psalmul 98:9 NTR (Noua Traducere Românească)
înaintea DOMNULUI, pentru că vine să judece pământul. El va judeca lumea cu dreptate, și popoarele cu imparțialitate!
Psalmul 98:9 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
înaintea Domnului, căci El vine să judece pământul! El va judeca lumea cu dreptate și popoarele cu nepărtinire.