Psalmul 139:8 - Compare All Versions
Psalmul 139:8 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)
Dacă mă voi sui în cer, Tu ești acolo; dacă mă voi culca în Locuința morților, iată-Te și acolo.
Partajează
Psalmul 139 VDCPsalmul 139:8 NTR (Noua Traducere Românească)
Dacă mă sui în cer, Tu ești acolo! Dacă îmi întind patul în Locuința Morților, iată-Te și acolo!
Partajează
Psalmul 139 NTRPsalmul 139:8 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)
Dacă voi urca în cer, Tu ești acolo! Dacă îmi pun patul în locuința morților, constat că ești și acolo!
Partajează
Psalmul 139 BVAPsalmul 139:8 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)
Dacă mă urc în cer, tu ești acolo; dacă îmi fac patul în iad, iată, tu ești acolo.
Partajează
Psalmul 139 BTF2015Psalmul 139:8 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)
Dacă mă voi sui în cer, Tu ești acolo; dacă mă voi culca în Locuința Morților, iată-Te și acolo.
Partajează
Psalmul 139 EDC100Psalmul 139:8 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)
Dacă m-aș urca la cer, tu ești acolo; dacă m-aș coborî în locuința morților, tu ești [de față].
Partajează
Psalmul 139 VBRC2020Psalmul 139:8 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)
Dacă în cer am să urc eu, Acolo este Dumnezeu. Dacă apoi am să pogor În locuința morților – Voind să mă adăpostesc – Și-acolo, Doamne, Te găsesc.
Partajează
Psalmul 139 BIV2014