Proverbele 26:20
Proverbele 26:20 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Unde nu este lemn, focul se stinge; tot așa, unde nu este bârfitor, cearta încetează.
Partajează
Citește Proverbele 26Proverbele 26:20 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024 (EDCR)
Când nu mai sunt lemne, focul se stinge; și când nu mai este bârfă, cearta se potolește.
Partajează
Citește Proverbele 26Proverbele 26:20 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Când nu mai sunt lemne, focul se stinge; și când nu mai este niciun clevetitor, cearta se potolește.
Partajează
Citește Proverbele 26Proverbele 26:20 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Când nu mai sunt lemne, focul se stinge; și când nu mai există niciun defăimător, cearta încetează.
Partajează
Citește Proverbele 26Proverbele 26:20 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Când lemne nu mai sunt defel, Focul se stinge-atunci și el; Când nimeni nu mai clevetește, Cearta, pe loc, se potolește.
Partajează
Citește Proverbele 26Proverbele 26:20 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
În lipsa lemnelor, se stinge focul; unde nu este cel care murmură, se liniștește discordia.
Partajează
Citește Proverbele 26