YouVersion
Pictograma căutare

Proverbele 24:19-20 - Compare All Versions

Proverbele 24:19-20 BTF2015 (Biblia Traducerea Fidela 2015)

Nu te îngrijora din cauza celor răi, nici nu fi invidios pe cei stricați, Deoarece pentru cel rău nu va fi nicio răsplată; candela celui stricat va fi stinsă.

Proverbele 24:19-20 EDCR (Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2024)

Nu te aprinde împotriva celor răi și nu-i invidia pe mișei, fiindcă omul rău nu are viitor, și candela mișeilor se va stinge!

Proverbele 24:19-20 EDC100 (Biblia Dumitru Cornilescu 2024)

Nu te mânia din pricina celor ce fac rău și nu-i pizmui pe cei răi, căci cel ce face răul n-are niciun viitor, și lumina celor răi se stinge!

Proverbele 24:19-20 BVA (Biblia în Versiune Actualizată 2018)

Nu te neliniști din cauza oamenilor răi și nu îi invidia; pentru că cel rău nu are niciun viitor, iar lumina lui se va stinge!

Proverbele 24:19-20 BIV2014 (Biblia în versuri 2014)

Să nu te mânii pe cel rău, Nu pizmui avutul său. Căci cel de rele făcător, Lipsit este, de viitor.

Proverbele 24:19-20 VBRC2020 (Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020)

Nu te mânia pe cei care fac rău și nu fi gelos pe cei vinovați! Căci nu este viitor pentru cel rău și candela celor vinovați se va stinge.

Proverbele 24:19-20 NTR (Noua Traducere Românească)

Nu te tulbura din cauza răufăcătorilor și nu fi invidios pe cei răi, căci cel rău nu are niciun viitor, iar candela celor răi se va stinge!

Proverbele 24:19-20 VDC (Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu)

Nu te mânia din pricina celor ce fac rău și nu pizmui pe cei răi! Căci cel ce face răul n-are niciun viitor și lumina celor răi se stinge.